Creato da bluewillow il 31/03/2006

L'angolo di Jane

Tutto su Jane Austen e sui libri che mi piacciono!

L'ANGOLO DI JANE

Benvenuti nel mio blog!

Questo spazio è dedicato a recensioni di libri e film, ai miei racconti,  a riflessioni personali di varia natura e soprattutto a Jane Austen, una delle mie scrittrici preferite.

Sono una stella del firmamento
che osserva il mondo, disprezza il mondo
e si consuma nella propria luce.
Sono il mare che di notte si infuria,
il mare che si lamenta, pesante di vittime
che ad antichi peccati, nuovi ne accumula.
Sono bandito dal vostro mondo
cresciuto nell'orgoglio e dall'orgoglio tradito,
sono il re senza terra.
Sono la passione muta
in casa senza camino, in guerra senza spada
e ammalato sono della propria forza.

(Hermann Hesse)

 


 

 

JANE AUSTEN -RITRATTO

immagine
 

SLIME BOX

Slime adottati dal blog grafico amico Stravaganza

(clicca sul nome degli slime per leggerne la descrizione)

 

Pink Slime


 

Ink Slime

 


 

IL MIO ANIMALETTO BLOG-DOMESTICO

 

 

 

CERCA IN QUESTO BLOG

  Trova
 
RSS (Really simple syndication) Feed Atom
 


 immagine


immagine

 

 

immagine

 

 

« La carta del futuroIl prete peccatore – Alb... »

Capolavori d'imprecisione

Post n°317 pubblicato il 31 Maggio 2007 da bluewillow
 

Oggi ho avuto la fortuna di trovare finalmente la raccolta dei dvd della miniserie di “Orgoglio e Pregiudizio” con  Colin Firth e Jennifer Ehle, realizzata dalla BBC nel 1995, tratta dall'omonimo libro di Jane Austen. L'intero telefilm è doppiato in italiano ed è racchiuso in quattro dischi della durata complessiva di 260 minuti, più un contenuto extra di 35 minuti. Il tutto per la “modica” cifra di 35,90 euro (un piccolo salasso,ma le passioni sono passioni, e Colin Firth è Colin Firth).
Questo è il cofanetto della raccolta:

solo alla cassa mi sono accorta di un incredibile errore riportato sotto il titolo del cofanetto:


hanno scritto Austin, anziché  Austen e l'errore è ripetuto diverse volte su tutta la confezione. Per me è come se qualcuno avesse scritto Panzoni al posto di Manzoni o Basso al posto di Tasso. Ma almeno, mi chiedo, fra qualche tempo...varrà come un Gronchi rosa?


Commenti al Post:
odio_via_col_vento
odio_via_col_vento il 31/05/07 alle 22:07 via WEB
sarei stata FORTEMENTE tentata di non comprarlo (se lo scaricavi con Emule ti costava solo un po' di pazienza e la copertina te la scrivevi da sola)
per il famoso maresciallo in rete: scherzavo!!!!!!!!!!!
 
 
bluewillow
bluewillow il 31/05/07 alle 22:12 via WEB
Ho il terrore dei virus nel pc,non scarico nulla da emule. E poi scaricando da internet dovrei rivedere tutto sul computer e non è la stessa cosa che spiaccicarsi su un divano con i popcorn :) (lo so che si può masterizzare,ma è trooooppa fatica per me!)
 
   
Eric_Van_Cram
Eric_Van_Cram il 31/05/07 alle 22:29 via WEB
Troppo difficile portare il pc davanti al divano? :)
 
     
bluewillow
bluewillow il 31/05/07 alle 22:52 via WEB
questo poi rasenta l'impossibile...:)
 
ppukkina
ppukkina il 31/05/07 alle 22:09 via WEB
Grazie di avermi fatto visita..ti auguro buona serata!!!
 
 
bluewillow
bluewillow il 31/05/07 alle 22:12 via WEB
ciao ppukkina, buona serata anche a te :)
 
Eric_Van_Cram
Eric_Van_Cram il 31/05/07 alle 22:30 via WEB
Usti... se tu non avessi messo il cerchietto con la freccetta non l'avrei mai notato... :(
 
 
bluewillow
bluewillow il 31/05/07 alle 22:53 via WEB
Evidentemente non l'ha notato nemmeno chi ha fatto il dvd! :)))
 
patanella2006
patanella2006 il 31/05/07 alle 22:43 via WEB
cavoli che colpo! tra qualche tempo sarai ricca sfondata..!!! grazie per essere passata dalle mie parti! che ne pensi della nuova veste dei profili personali sui blog di libero? io la trovo carina, e ho fatto anche il restyling al blog ^_^ ciao un bacione!! notte notte..
 
 
bluewillow
bluewillow il 31/05/07 alle 22:54 via WEB
si è una cosa carina, anche se avrei preferito la possibilità di avere più html nel blog. Ho visto che il tuo blog è cambiato ed è sempre molto carino :)
 
Lilly_84
Lilly_84 il 31/05/07 alle 23:05 via WEB
ASPETTA ASPETTA.....hanno fatto l'edizione dvd in italiano??????
 
 
bluewillow
bluewillow il 31/05/07 alle 23:09 via WEB
si è doppiato in italiano, quando finirò di vederlo scriverò anche i nomi dei doppiatori e tutti i dettagli, ciao lilly :)))!
 
   
Lilly_84
Lilly_84 il 31/05/07 alle 23:11 via WEB
per avere maggiori info son andata su Firthissimo, la bibbia delle amanti di Colin...scrivono che l'audio a volte va e a volte viene.....pare che parte dello sceneggiato non sia stato doppiato....ma che scandalo eh???
 
     
bluewillow
bluewillow il 31/05/07 alle 23:14 via WEB
Non ne ho idea io non l'ho ancora visto, poi ti farò sapere. Ma forse si riferivano a qualche versione doppiata che circola su internet con doppiaggio di attori non professionisti. Ho visto solo alcuni minuti e sembrava doppiato bene, ma poi ti dirò con più certezza.
 
     
Lilly_84
Lilly_84 il 31/05/07 alle 23:23 via WEB
Attendo disperatamente news allora Blue, sai che della tua opinione io mi fido ciecamente!!!!
 
     
bluewillow
bluewillow il 31/05/07 alle 23:26 via WEB
hehe grazie Lilly, farò del mio meglio!:)
 
Lu_PR
Lu_PR il 31/05/07 alle 23:37 via WEB
ho visto nel tuo blog che hai riportato hermann hesse...ottima scelta!piace tantissimo anche a me!notte bacioni Lu
 
 
bluewillow
bluewillow il 01/06/07 alle 00:10 via WEB
Hermann Hesse è uno dei miei scrittori e poeti preferiti, buonanotte Lu :)!
 
DolceA0
DolceA0 il 01/06/07 alle 09:37 via WEB
:) hai fatto bene a prendere il cofanetto ma certo...sti correttori di bozze!!!
 
 
bluewillow
bluewillow il 01/06/07 alle 10:24 via WEB
In tema di film, si saranno confusi con Austin Powers! :)))
 
   
DolceA0
DolceA0 il 01/06/07 alle 21:40 via WEB
ahahahahah! ma ti vengono spontanee ste battute? :))))
 
     
bluewillow
bluewillow il 01/06/07 alle 21:49 via WEB
Ma non è proprio una battuta: secondo me è proprio così, ciao DolceA0 :)))
 
Utente non iscritto alla Community di Libero
Anonimo il 01/06/07 alle 10:22 via WEB
dai su, non ti crucciare ,infondo è solo un nome, quel che importa è a sostanza, buona giornata bluwullaw :)- elby
 
 
bluewillow
bluewillow il 01/06/07 alle 10:25 via WEB
Già, ma secondo me la scarsa attenzione a dettagli di questo tipo spesso prelude ad errori più grandi. Infatti mi hanno già annunciato che ci sono errori nel doppiaggio. Non ho ancora visto i dvd, ma spero di non trovare disastri peggiori, ciao elby :)
 
lety.n
lety.n il 01/06/07 alle 10:35 via WEB
A parte l'errore....lo voglio lo voglio lo vogliooooooo!!!! baci!
 
 
bluewillow
bluewillow il 01/06/07 alle 14:14 via WEB
ciao lety, io non vedo l'ora di potermelo vedere: sto aspettando di potermelo gustare con calma :)!
 
Utente non iscritto alla Community di Libero
Anonimo il 01/06/07 alle 13:20 via WEB
Errore a parte, lo voglio anch'io!!! E' la mia versione preferita... Simona
 
 
bluewillow
bluewillow il 01/06/07 alle 14:17 via WEB
Io ne ho così tanto sentito parlare che dovevo averlo assolutamente: questa serie era citata come "mitica" anche nel diario di Bridget Jones!:)))
 
mary36100
mary36100 il 01/06/07 alle 14:01 via WEB
Ciao blue, ti giuro non ti prendo in giro, ma nel mio blog ho un gioco di lettura che si chiama incipitario, post nr. 205. Mi farebbe piacere tu partecipassi. Baci
 
 
bluewillow
bluewillow il 01/06/07 alle 14:17 via WEB
Ciao Mary io ho già partecipato a questo gioco, anche se in una versione tutta mia, nella quale non ho citato gli incipit, ma la parte che mi piaceva di più dei libri, comunque grazie per l'invito :)!
 
Utente non iscritto alla Community di Libero
Anonimo il 01/06/07 alle 14:47 via WEB
Secondo me vale doppio del famoso francobollo: per via dell'errore e poi perché lo ha acquistato tu, vuoi mettere. (Non ho parole! Signora mia non ci sono più i correttori di bozze di una volta!) (Quoti)
A me è capitato di scaricare con Emule, e senza problema con virus vari, ma poi lasciavo tutto nel pc: troppa fatica anche per me. Mi limito alla musica. Maresciallo: scherzavo anch'io!!
 
 
bluewillow
bluewillow il 01/06/07 alle 15:07 via WEB
Io non scarico nulla perché se mi si brucia il pc sono perduta, ciao Quoti :)!
 
molly257
molly257 il 01/06/07 alle 15:08 via WEB
Buongiorno Blue!!Che giornataccia oggi...Buon w.e.,un bacio
 
 
bluewillow
bluewillow il 01/06/07 alle 15:09 via WEB
Buon week-end anche a te, ciao molly :)!
 
bimbadepoca
bimbadepoca il 01/06/07 alle 15:24 via WEB
Non era facilissimo notarlo e solo un fan appassionata come te poteva scovare l'errore. Adesso bisognerebbe mettersi sulle tracce del colpevole, traduttori, tipografi o Austin Powers???
 
 
bluewillow
bluewillow il 01/06/07 alle 15:34 via WEB
L'hanno scritto così tante volte che alla fine avrei dovuto notarlo per forza :).Secondo il colpevole con più indizi a carico è proprio Austin Powers: si vede che chi ha curato la grafica non era un appassionato di letteratura.
 
RusselKane
RusselKane il 01/06/07 alle 15:50 via WEB
CIao, devo dire che il tuo invito tra i blog amici mi ha un pò stupito, allora anche tu dall'alto del tuo piedistallo in fondo sei buona:. Kiss kIss RK
 
 
bluewillow
bluewillow il 01/06/07 alle 17:05 via WEB
ma come ti ha stupito? :P:p:P Mi ci è voluto un pò di tempo solo per capire come funzionava tutta questa faccenda, ma io sono buonissimissima, altro che "in fondo" :PPP:)
 
Utente non iscritto alla Community di Libero
Anonimo il 01/06/07 alle 16:43 via WEB
 
 
bluewillow
bluewillow il 01/06/07 alle 17:06 via WEB
Io lo chiamerei blogrolling travestito da appelli a visitare il proprio blog per scalare le vette delle classifiche.:PPPP
 
Luke_Sky
Luke_Sky il 01/06/07 alle 18:52 via WEB
Ah, se ci fossero più correttori di bozze, a questo mondo... ;) (Forse non ci sarebbero i gronchi rosa) Un baciottolo, buon fine settimana!
 
 
bluewillow
bluewillow il 01/06/07 alle 19:40 via WEB
Ciao, buon week-end :)!
 
Virginia_Clemm
Virginia_Clemm il 01/06/07 alle 21:44 via WEB
Ciao Bluewillow! :) Il mondo è pieno di questi errori...in effetti sono cose che fanno venire un po' di nervoso, soprattutto per chi è capisce di cosa si parla, e ne è appassionato. Ti auguro un buonissimo weekend! E mi scuso per l'assenza, sono stata "leggermente" impegnata! Sob!!
 
 
bluewillow
bluewillow il 01/06/07 alle 21:48 via WEB
Ciao Virginia_Clemm, tanto con tutti gli errori me lo sarei comprato lo stesso, proprio perché appassionata (secondo me contano su questo genere di cose). Buon week-end :)
 
Utente non iscritto alla Community di Libero
Anonimo il 02/06/07 alle 19:43 via WEB
ho avuto la fortuna di vedere questo film a punate su un canale satellitere. non credo che nessuno ha i capito meglio lo spirito di jene austen. molto bello.
 
 
bluewillow
bluewillow il 03/06/07 alle 12:26 via WEB
per ora ho visto solo le due prime puntate e mi sembra una serie fatta piuttosto bene, anche se purtroppo il doppiaggio del primo episodio è veramente in parte in inglese con sottotitoli e in parte in italiano. Il secondo episodio invece è completamente in italiano. Penso abbiano anche sbagliato la durata complessiva del dvd perché ogni episodio è di 50 minuti e dovrebbero essercene 8. Penso sia la raccolta di dvd con più errrori del pianeta! ciao josmarch :)!
 
plupart
plupart il 03/06/07 alle 09:29 via WEB
ma come si fa a sbagliare un nome così... e poi era anche facile... impossibile commettere errori su Gein Ostin, è così semplice da scrivere :)
Buona giornata!
 
 
bluewillow
bluewillow il 03/06/07 alle 12:05 via WEB
si c'è un incredibile numero di persone incredibilmente distratte blubart!:PP:))))
 
catedido
catedido il 05/06/07 alle 11:28 via WEB
scusami ma dove l'hai preso questo cofanetto? grazie catedido
 
catedido
catedido il 05/06/07 alle 11:29 via WEB
cmq sbagliare così è intollerabile!!!!!
 
 
bluewillow
bluewillow il 05/06/07 alle 17:38 via WEB
Ho comprato questo cofanetto in un negozio mediaworld.ciao catedido :)
 
Gli Ospiti sono gli utenti non iscritti alla Community di Libero.
 

AREA PERSONALE

 

BANNER

I miei banner

immagine
immagine
immagine

immagine

(Realizzati per me in esclusiva dal blog grafico Stravaganza)

 

ROMPERE IL VETRO IN CASO DI EMERGENZA

 

BANNER LINK

 


 

 

 

 

I MIEI PROGETTI PER IL FUTURO

 

DISCLAIMER

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge n. 62 del 7.03.2001.

____________________


Metto questo disclaimer molto alla moda su quasi tutti i blog, già mi sento più importante solo per averlo messo! Comunque la mia personale opinione al di là della legge è che non sono una testata giornalistica perchè :
-non vedo il becco di un euro, ma in compenso a scriverlo sto andando alla neuro
-nessuno mi regala i libri
-nessuno mi regala i biglietti del cinema
-nessuno mi paga per scrivere e per dire quello che penso...
- e nemmeno quello che non penso!
- perchè se il "Giornale del Grande Fratello" èuna testata giornalistica, va a finire che io sarei la CNN! (questa l'ho quasi copiata da un altro blogger!).
Se volete leggere altre definizioni simili e più divertenti (magari vi torna comodo) potete trovarle QUI

____________________

 

 


Si fa il più assoluto divieto di utilizzare o citare il materiale contenuto in questo blog su siti di natura pornografica, illecita o immorale, pena denuncia alla polizia postale.

 

Relativamente al contenuto dell'intero blog, vale il seguente copyright:
TUTTI I DIRITTI RISERVATI.

Le citazioni da libri, all'interno delle recensioni dei libri stessi o in altri post, appartengono ai relativi autori.

 
Citazioni nei Blog Amici: 226
 

LE TRADUZIONI DI BLUEWILLOW - FREE TEXT

La maschera della morte rossa - Edgar Allan Poe

L'ingratitude (L'ingratitudine) - Charlotte Brontë 

Disclaimer
Non sono una traduttrice professionista, quindi le mie traduzioni potrebbero contenere errori. Vi raccomando di adottare riguardo a questi testi le stesse precauzioni di una installazione di Windows e cioè: non basate il software di aerei sulle mie traduzioni, non impegnate il vostro patrimonio in scommesse sul fatto che siano esatte, non usatele per delle tesi di laurea e soprattutto non spacciatele per vostre! Declino ogni responsabilità riguardo (e fate i vostri compiti onestamente, diamine!)

Anche se si tratta di traduzioni su di esse valgono gli stessi diritti di qualsiasi altra opera di ingegno. Naturalmente potete leggerle, stamparle, regalarle ai vostri amici e anche farci delle barchette di carta, ma non potete in nessun caso ricavarne un profitto o ometterne i crediti.

 
 
 

© Italiaonline S.p.A. 2024Direzione e coordinamento di Libero Acquisition S.á r.l.P. IVA 03970540963