Creato da raccontiitaliani il 08/02/2011
Racconti Italiani Online - Edizione Virtuale

Area personale

 
 

Archivio messaggi

 
 
 << Ottobre 2024 >> 
 
LuMaMeGiVeSaDo
 
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
 
 

Cerca in questo Blog

 
  Trova
 

FACEBOOK

 
 
 

Ultime visite al Blog

 
sadurnyLaSuperAletoby50altre_veritamaurizio.saricaLa_Gabrielasuperego82davekunLadyBikerGnusarascrittricecriveronachiaracarboni90brici_asemprepazzales_mots_de_sable
 

Ultimi commenti

 
Bella la poesia su Antiparos!
Inviato da: chiaracarboni90
il 31/05/2011 alle 11:36
 
 

Chi puņ scrivere sul blog

 
Solo l'autore puņ pubblicare messaggi in questo Blog e tutti gli utenti registrati possono pubblicare commenti.
 
RSS (Really simple syndication) Feed Atom
 
 
 

 

 
« RACCONTI ITALIANI ONLINE...RACCONTI ITALIANI ONLINE... »

RACCONTI ITALIANI ONLINE - RIO - RACCOLTA DI POESIE MODERNE IN LINEA - MARCELLO MOSCHEN

Post n°14 pubblicato il 08 Febbraio 2011 da raccontiitaliani

DORA MARKUS AND HER ACTORS

Many winters have passed

with a general sensation:

in biographies one can see devils

hung out on clotheslines in the courtyard:

their insane joy caresses

gray hair: Dora Markus

on a plain day

played the piano with existential subtlety.

Viennese children with gibus hats and silk scarves lived along blooming embankments

and delicate downfalls:

the skater slips between those trifles

stirring the objects of his propriety.

The mind seeks images at random:

I would not like them

to describe themselves.

All afternoon we sailed

through a European rite: the air strikes

an empty zone and traces around

the shapes a light

that is metaphysical and a little tipsy.

The theatrical shoemaker

replies that in order to live we are used:

he applauds the Provencal poets,

he led them this far through delicate periphrases. Because of the continuity of the species

roses have neither beginning nor end:

a saxophone burns in the country

where no work is explicable:

one speaks trying not to make the alphabet squeak: her hair is a clique,

it glows at the center of the earth.

She had to confront much stronger enemies.

And the outline of a cloud

grazes the pavement: between nostalgia and experience a woman in a cafe is a simple idea: she lights the Christmas candies

with yellowed hair:

her house knew the avant-garde

but the claque of a winter's tale

rendered its violence exact.

Her face had appeared

among great mansions:

now she looks at the clothes on the chairs,

there are days lean as storms

which leave nothing intact:

perhaps the biography

fades with a particular name,

and with the eyes' magic

the sequence of a syllogism

is reflected in the shadow on the window pane.

Amid an outgrowth of green branches Elizabethan poets sing:

we are at the origins of light,

the wind's error compels a religious

awareness, the roots grow

like tongues that put on their best clothes.

The flowers are actors

that meditate a difficult part

they grow through strange visions

and among light spaces life

becomes a sign of malice:

they arrive at the threshold of a laboratory

where the moon lends the preferred sign.

With the lean detachment from the part

the wind houses the emigrants.

If writing is the sign that they had thought

no one can ask poetry

to be like that sign.

A mirror fogs

reflects false angles,

before building an argument

one thinks oneself horrible or mad.

The actors perform with new quotations,

the doors to the stairs creak

and in puddles the noon sun shines.

 

KAFKA A BOLOGNA

Abbiamo camminato per tutta la città

per sapere dove risiede l'inganno:

la stagione si apre con una polemica

contro gli stoici e il giorno è contro

quegli argomenti: il nome che durava

sino al confine con la pioggia

esprime con grandezza di stile

una vicenda conosciuta da tutti.

Di tutte le soluzioni vi sono scarse

tracce, la parte superiore dell'esistenza

non ci appartiene: l'albatros

senza nuvole è una macchina con semplici regole, gioca con l'upupa

a inceppare il passato.

Ho visto inverni precedenti

sfuggire a questo scopo:

salivano lungo solitudini involontarie

tracciando linee sopra coni d'erba.

Non si puo recepire altro di nuovo:

il suo alter ego in questa proiezione

trasforma il bosco in una zona culturale:

fra i gesti della notte

un esercizio di virtu è narrabile

con medie parole: vengono le rondini

a visitare il corpo di Kafka.

Non aveva mai pensato che la storia

potesse essere diversa.

Per un sistema di errori

i destinatari riassumono questa macchina

nel linguaggio di una fabbrica:

gli oggetti futuristi si devono

adulare o spegnere.

Assorti in una credenza popolare

alcuni scienziati raffigurano la società

con i fili della memoria:

cercano di tenerla assieme

ma la sua vocazione è disgregarsi.

Fissa il suo gioca con astuzia

mentre un filo di luce cade sulle foglie.

Offre motivo di ripensamento

un programma con giornate di negligenza:

la folla lucente ha un piede

nell'ombra, quelli che parlano di lei

diventano raffiche di un'epoca:

la pretesa degli sradicati

sfocia nel mito e un doppio filare

fa dondolare le sedie nel tinello.

Il chierico cammina fra dialettica

e struttura: scuote i rami al tramonto,

non sa che il nulla è un sillogismo:

e una coppia insidiosa

conduce una idea centrale ad un carro barocco:

a causa della sua solitudine

vive solo due volte.

La lontananza nasconde quei moventi,

i difetti agiscono nell'aria,

aveva concepito un disegno importante

ne ha visto svanire le intenzioni.

 
 
 
Vai alla Home Page del blog
 
 

© Italiaonline S.p.A. 2024Direzione e coordinamento di Libero Acquisition S.á r.l.P. IVA 03970540963