Creato da romolor il 20/07/2005
gossip e altro
 
 

Area personale

 

Archivio messaggi

 
 << Settembre 2024 >> 
 
LuMaMeGiVeSaDo
 
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30            
 
 

Cerca in questo Blog

  Trova
 

FACEBOOK

 
 
Citazioni nei Blog Amici: 34
 

Ultime visite al Blog

prefazione09depascolilucabelligerantevalerianotrasporticarlomarianoedoa91164lpietricolaamorino11pboscherinicampidoglio.palatinojonatandgl9oscarlantim12ps12xzsaxzsaelideber
 

Chi può scrivere sul blog

Solo l'autore può pubblicare messaggi in questo Blog e tutti gli utenti registrati possono pubblicare commenti.
 
RSS (Really simple syndication) Feed Atom
 
 

 

« Beppe Severgnini (Su Cor...FRANCO CALIFANO DIFENDE ... »

POLEMICHE SU DOPPIAGGIO FICTION: SOTTO ACCUSA UN DIALOGO TRA VERONICA PIVETTI E MITA MEDICI

Post n°2074 pubblicato il 28 Maggio 2009 da romolor
 
Foto di romolor

Possibile che anche le fiction con attori italiani debbano essere doppiate? Mi sono accorto che in uno sceneggiato le voci di due attrici non erano in sincrono; pensavo di essermi sbagliato, ma un mio amico ha confermato la cosa. Si tratta di un episodio della fiction "Provaci ancora prof", interpretato da Veronica Pivetti e Mita Medici. La voce della Medici doppia frasi molto più lunghe. La Pivetti straparla inutilmente e poi doppiandosi crede di riparare a tante parole buttate là con qualche frasetta pronunciata bene, ma il danno è fatto. In America esiste (sempre) la presa diretta. In Italia la mania di doppiare tutto: d'accordo, ma che sia fatto bene.
ROMOLO RICAPITO

 
Condividi e segnala Condividi e segnala - permalink - Segnala abuso
 
 
Vai alla Home Page del blog
 

© Italiaonline S.p.A. 2024Direzione e coordinamento di Libero Acquisition S.á r.l.P. IVA 03970540963