|
|
|
Guarda in alto e alle tue spalle...
folclore o folklore
tratto da wikipedia: Il termine (dall' inglese folk = "popolo", e lore = "sapere"), si riferisce all'insieme delle tradizioni arcaiche provenienti dal popolo, tramandate oralmente e riguardanti usi, costumi,leggende e proverbi, musica al canto alla danza, riferiti ad una determinata area geografica o ad una determinata popolazione.


ROVIGO : I LUOGHI E IL TEMPO

"Rovigo appartata città di provincia? Forse sì, ma ormai tanto tempo fa. Rovigo città di campagna come suggeriva uno scrittore che l'ha molto amata? Sì, ma oggi la campagna è lontana. Rovigo città di confine? Certamente, ma con misura. Rovigo città d'acqua? A patto, però, di tenere a mente che è tutto il territorio a essere stretto tra i due maggiori fiumi d'Italia e tagliato in ogni direzione da altri fiumi e canali. Rovigo città di pianura? Naturalmente, ma i colli euganei sono a due passi e le loro forme si profilano nell'azzurro quando il cielo è terso. Rovigo città d'arte? Se ne parla in tempi recenti e i capolavori e le raccolte preziose non mancano. Rovigo città di poeti? Ce ne sono stati diversi e hanno lasciato traccia vivida e affettuosa. Per cogliere l'identità smemorata e smemorante di questa città si può, forse, cercarla con il cannocchiale rovesciato della storia, magari per trovare il segno di una duplicità che si manifesta in ogni tempo ma in modo diverso. Ci sono le vestigia di un castello medievale perduto che si affaccia su una strada di grande traffico urbano, per riconoscersi nello specchio deformante del presente. C'è la città estense e c'è quella veneziana, con palazzi prestigiosi e la memoria affascinata di stagioni d'arte e cultura, ma anche di complesse vicende idrauliche. C'è la piazza grande e c'è quella più recente e attigua che occupa lo spazio che era stato di una chiesa e una terza che si apre là dove era il ghetto ebraico. C'è un duomo luminoso e maestoso, ma c'è anche l'antica chiesa francescana che ancora offre i suoi tesori e poco oltre un tempio dedicato alla Vergine che è anche il trionfo del manierismo veneto. A percorrerla e ripercorrerla, Rovigo offre stimoli e suggerimenti, ma con pudore e reticenza, come ha sempre fatto, in un continuo intreccio di presente e passato. Una città disseminata di segni e indizi che non si lasciano catturare al primo sguardo. Una città che questo volume vuole raccontare attraverso un itinerario che va dalle due torri e dai brandelli di mura al duomo di Santo Stefano e a piazza Vittorio Emanuele II con i suoi poderosi palazzi e l'Accademia dei Concordi, per poi insinuarsi in piazza Garibaldi e correre verso la chiesa di San Francesco e la Rotonda, senza però tralasciare deviazioni e occasioni diverse, mescolando storia e quotidianità, sogno e realtà, arte e tradimenti, poesia e aneddoti. Né mancano le incursioni fuori dalla cinta urbana, per scoprire quartieri antichi e recenti e la corona delle frazioni che circondano la città, magari seguendo il corso dell'Adigetto, sospinto, nei secoli, sempre più in periferia, fino a perdersi nella campagna. Questo viaggio attraverso i luoghi e il tempo è sostanziato da immagini vecchie e nuove, ma soprattutto dai risultati di una attenta ricognizione fotografica che vuole rivelare i numerosi volti della città."
Prefazione del Volume: Rovigo I luoghi e il tempo - ed. Signum (PD) aut. S. Garbato
Area personale
Menu
Calicanto - Bealaguna
le mondine
Contatta l'autore
|
Nickname: LIBRERIAVENETA
|
|
|
|
Età: 57 Prov: RO |
OGGETTO:
Testi degli autori della terra Polesana, scritti in lingua Veneta. Il sentire, le parole, gli ambienti di un tempo; le immagini dei luoghi della terra , della città, e dei dintorni , per aumentare la visibilità, farne ammirare la bellezza,far conoscere la storia; i personaggi e personalità del mondo Veneto.
![]()
Blog Directory
The Directories.org


Tag
MUSICA DEL BLOG
Chi può scrivere sul blog
I messaggi sono moderati dall'autore del blog, verranno verificati e pubblicati a sua discrezione.
Tag Cloud
I miei Blog Amici
- Accademia.dei.Sensi
- parole imprigionate
- MARCO PICCOLO
- Miss Chattina
- A.A.A.MEGAPIXELS
- Ad maiora
- ScrittoriAmorePsiche
- Ginevra...
- Vathelblog
- per uscire
- NESSUNO E SOLO
- pazzo di lei
- inpuntadipensiero
- Pensieri sparsi
- quattro ciacole
- DREAM SEQUENCE
- libero pensiero
- Nel buio...
- dio è in me
- NOW AND TOMORROW
- semplicemente io....
- Cut my spirit
- Landbouwkrediet
- studiareabologna
- tempo libero
- Range random
- area di broca
- io e te
- I colori dellanima
- MEMORANDUM
- VITA DA PRINCIPESSA
- Pensieri
- concordia
- emozioni notturne
- nuvole di carta
- Giù lungo le costole
- laurora
- e ascolta i cosigli
- INCONTRO CON LARTE
- NEI SILENZI.........
- la magia di un sogno
LA TRADIZIONE

... che la saggezza degli antichi non sia una via di fuga?
Coro Monte Pasubio canta: "Me compare giacometo"

IL GRUPPO : ANDE CANTI E BALI
EL MOETA
Su 'a porta de 'a casa
vien uno che dise:
"Co'l me furgonsin,
mi son l'arotin"
Tacà su 'a sintura
ga un masso de forbici,
che 'a par na picàia
de tordi ciapài;
in man i cortei,
na ròncoea, na brìcioea,
pirata el me par,
brigante del mar.
Mi penso al moèta,
che 'a roda el girava
alzando 'a ganbeta;
al vaso co'l fil
de fero tacà,
che assava cascar
sui sighi e lamenti
na gossa, na eàgrema,
precisa e costante
ea pena a lenir.
( Attilio Scremin da Dialettando.com)
CONTE

canzone dei gobeti
--------------
La Canzone Popolare
I CRONISTI DEL TEMPO
marco paolini
Rigoni Stern
Marco Paolini legge Rigoni Stern
IL RICORDO DELLA CAMPAGNA DI RUSSIA
BY CORO MONTE PASUBIO
A ROVIGO A GH È ON CURATO
A Rovigo a gh é on curato
mia bela ti do.
A Rovigo a gh’é on curato
mia bela ti do.
E a Rovigo a gh é on curato
che l é bravo da confesar
mia bela ti do
bela ti do
ti do on bacin d amor.
E a Rovigo a gh é on curato
che l é bravo da confesar
mia bela ti do
bela ti do
ti do on bacin d amor.
Se l é una giovane mandatela avanti
mia bela ti do.
Se l é una giovane mandatela avanti
mia bela ti do.
Se l é una giovane mandatela avanti
che la vòlio confesar
mia bela ti do
bela ti do
ti do on bacin d amor.
Se l é una giovane mandatela avanti
che la vòlio confesar
mia bela ti do
bela ti do
ti do on bacin d amor.
Se l é una vechia mandatela via
mia bela ti do.
Se l é una vechia mandatela via
mia bela ti do.
Se l é una vechia mandatela via
che il demonio la porta via
mia bela ti do
bela ti do
ti do on bacin d amor.
Se l é una vechia mandatela via
che il demonio la porta via
mia bela ti do
bela ti do
ti do on bacin d amor.
E anche il figlio raconta al padre
mia bela ti do.
E anche il figlio raconta al padre
mia bela ti do.
E anche il figlio raconta al padre
che il curato baciò la madre
mia bela ti do
bela ti do
ti do on bacin d amor.
E anche il figlio raconta al padre
che il curato baciò la madre
mia bela ti do
bela ti do
ti do on bacin d amor.
Se l à baciata à fato bene
mia bela ti do.
Se l à baciata à fato bene
mia bela ti do.
Se l à baciata à fato bene
l à solevata da tante pene
mia bela ti do
bela ti do
ti do on bacin d amor.
Se l à baciata à fato bene
l à solevata da tante pene
mia bela ti do
bela ti do
ti do on bacin d amor.
| « BIOGRAFIA : UGO SUMAN | La villa de la contessa ... » |
La santa Providensa (U.SUMAN)
La zia Margari (che se ciamava Margherita) par ricordare che se usava la abreviassion de i nomi anche ne le campagne de quel tempo el 1918. La Margari, alora, apena xe finìa la prima guera mondiale gaveva quarant’ani; la gera ancora nubile e convinta, come tanti altri del resto, che la santa Providensa fosse na santa, come santa Rosa o santa Barbara. El prete, che conosseva sto crédare balengo, el gaveva el so bel da fare a spiegarghe, dal pùlpito tute le domeniche che la Providensa el xe Dio stesso, e no na santa qualunque da portarghe na candela. Solo che come adesso, anche alora, ghe gera zente testarda che no ghe credeva gnanche al prete, se sta devossion ghe la gaveva insegnà so nona. "Se me nona Lorenza, me ga insegnà a pregare la santa Providensa, vol dire che va ben cussì, el prete pol dire quel che ’l vole."
Segno del tempo e de i tempi anche parché i òmani xe sempre stà uguali anche se adesso i sa le lingue foreste. Ma fora da ste ciàcole de introdussion, par noialtri che savemo che la Providensa no la xe altro che Quel che move el sol e le altre stele, come diseva Dante ne la so lingua, se dovarìa riconóssarla e ringrassiarla più spesso, e ricordàrsela anche, specialmente quando la ne va ben e magari ghe demo el merito a la fortuna. "Quella che gli uomini non di rado chiamano fortuna, fa sempre parte della Provvidenza, come tutto il resto, anche se a volte ci dispiace." Lo ga scrito el cardinale Pacelli, su un giornale catòlico de l’època, prima de diventare papa.
E pensare che tuto sto discorso xe nato da na telefonata da Milan da un me compagno de le elementari, che ga nome Andrea, che ’l xe andà a Milan dopo la guera e ’l se ga laureà, el ga fato cariera, diventando docente de Storia a la Catolica de Milan. Adesso el xe in pension e ridoto su na carossela, par diverse malatìe che lo ga tormentà. Posso dire che l’è stà l’unico de quela quinta B col quale semo stà sempre in contato, magari na volta l’ano quando el vegneva da i parenti. El leze sempre el me "Orto de Casa" sul Gazetin tramite internet, e qualche volta el me telèfona. Stavolta el lo ga fato par ricordarme che, quasi tuti de quela quinta gera del 1929, "... ma in sto mese e ne lo stesso giorno, solo mi e ti compimo i ani: stessa classe, stesso mese, stesso giorno, e tanti auguri."
So papà gera morto in guera e so mama ga trovà un lavoro a Milan da na sorela, el xe andà via dopo le medie e basta. Quando la parlava del so Andrea. so mama diseva che el ghe voleva cussì tanto ben che no ’l se ga gnanche sposà. Morta so mama el vive in un Istituto Universitario par ex docenti non autosuficienti. El ga volesto ricordarme, par filo e par segno, un particolare che me gavevo desmentegà no sò da quanto. La nostra maestra inamorà de la poesia e de le stajon, la ne faseva imparare na poesia par ognuna de queste, e par el mese de Marso: "La primavera vien danzando..." "Prima la ne la faseva scrìvare in bela scritura e dopo imparare a memoria e recitarla ‘co grassia, sensa scapussare su le parole’, come la ne diseva. Quela volta, nel marzo del 1940 te ghè vinto ti, te lo ricòrdito, Ugo? La maestra gaveva finìo i penini che la regalava de solito al più bravo, e la te ga donà na caramela a l’anice. Tornando al banco te ghè dà sono na snasada e, sicome a ti l’odore de l’anice no te piaseva, te me la ghè regalà a mi, che me la so’ magnà de scondon da la maestra. Te lo ticòrdito o nò?"
So’ restà muto, non solo pensando al ricordo, ma pensando a lu che gaveva avù sto pensiero gentile. Go risposto de sì, go ricambià i auguri e go domandà da ebete: "Come se sta a otant’ani a Milan?" Andrea se ga messo a rìdare come da bocia e el me ga risposto: "La Providensa!, Ugo, la Providensa! Semo ancora vivi e drio parlarse, bisogna che la ringrassiemo. Qua co mi che xe persone che xe stà de i luminari ne la so materia, che ga scrito libri, che ga preparà la tesi de laurea a sentenari de studenti e adesso no i sa gnanche de èssare al mondo. Qualcuno de quei che gavemo lavorà insieme na vita ne la stessa Facoltà universitaria, no me riconosse più, el me confonde col bidelo o co un so alievo. Semo fortunà, Ugo, che se parlemo ancora e podemo ricordare, el nostro tempo: ringrassiemo la Providensa. Ciao, Ugo! Me fasso sentire mi, no preocuparte."
Go risposto un ciao fiapo parché gavevo un gropo in gola. E pensare che Andrea el gera el più bravo de tuti a saltare la cavaleta, quando zogàvimo nel cortile durante la ricreassion el saltava cussì in alto che pareva che ’l volasse e adesso, da na carossela, el schersa ancora, ringrassiando la Providensa. El ga fato in tempo a dirme anche che: "Secondo le ultime ricerche sientìfiche, la media de la vita umana, se ga slongà e ga paregià co quela de le done: otanta ani e sette mesi par tuti. Ne resta pochi mesi de vita, secondo la media – el ga concluso, ridendo – ma mi tegno sempre vardà la Rita Montalcini, no se sa mai..."
|
|
INDICE DEL BLOG
I MESTIERI (A.SAVARIS)
de sciatori prinzipianti,
ma ogni tanto me vien l'estro
de ingessàrghene raquanti.
*
Son Febraro, gran Stilista
de costumi de ogni pano,
ma da bravo trasformista
a lavoro tuto l'ano.
*
A son Marzo, l'Ombrelaro,
ma 'sta piova inacidà
mena tuti dal stagnaro
e mi son disocupà.
*
Son Aprile e vendo vento,
ma de mi se pòl far senza
da chel dì che el Parlamento
el me fà la concorenza.
A son Magio e vendo fiori,
ma da quando sula Tera
a ghe xè l'efeto-sèra,
più che fiori i xè dolori.
*
A son Giugno campagnolo,
miedo al dì co' la falzina,
ma de note, co' son solo,
cargo i campi de atrazina.
*
A son Lujo, el Vagabondo,
scapo via dale cità,
par catare un fià de mondo
che no'l sia anca lu inquinà.
*
Son Agosto, el gran Bagnin,
ma col mare che ghe xè,
no' ghe meto gnanca un pié
e me tufo in t'un cadin.
*
Son Setembre, el Giardiniere
e rinfresco un fià l'està,
ma me basta do'.. ..Marghere
par brusare campi e prà.
*
Son Otobre e pisso vin
in social-cooperativa.
Scarpe grosse e zervèo fin:
metà "uva" e metà Iva....
*
Son Novembre, el Tabacaro
de 'sto Stato, e dago a smaca
nebia, tasse, fumo, snaro....
E ti, popolo, tabaca!
*
Son Dicembre, Spaladore
dela neve su la strada,
ma vorìa. .. .spalarghe al cuore
dele mafie de casada.

una fonte di approfondimento
I MIEI PENSIERI
QUESTO BLOG
L'HO INIZIATO PIANO PIANO,
MI HA PRESO SEMPRE
PIU' LA MANO.
VORREI NON AVESSE
UN FINALE,
MA UN FINE.
VORREI LASCIARVI
NEI RICORDI,
NON MIEI,
VORREI.
VIVI!!
UN ESEMPIO
Canzone popolare
La pègra e la mateina la bèla e la sira la bala
La me morosa
ACQUA (L'ELEMENTO PRINCIPALE)

a stago inte a bassa
Sa sbato un pié
me s-cianzo el viso.
A stago in te la Bassa.
La tera l'é aqua
l'aqua l'é tera.
Cresse el riso.
La me cà l'é bagnà.
El fango ciapa i muri
la cusina -el vien soto la tola.
Fora gh'é le cane
ca speta na bava de vento
par scrolarse.
(Passé 'nde - giré!
Mi no me movo).
Ei me mondo l'é chi.
A son ligà al Po
come na corda a la canpana.
El Po - grande o picolo -
l'é la me crose, la me tana.
Mi ghe pisso dentro.
Lu me conta tuto.
El vien zo fredo come el giazzo,
sto pajazzo, incoconà
de pàesi, canpagne, zità.
La Bassa la lo ciùcia,
la se lo tira adosso. Che missioto!
Aqua de monte o de colina
de canale o de fosso
prima de finire in mare
la se mùcia a speciare
un cielo grande assé.
A stago in te la Bassa.
L'aqua l'é cielo, el cielo l'é aqua.
Carlo Lezziero
ANCHE CON LA MUSICA E IL CANTO
DISPONIBILI I CD DEL GRUPPO:
http://www.bookshopro.it/documenti/shared/calicanto%2025.htm
BONIFICA EMILIANO VENETA (BEV)
pensieri personali e non solo

MI TE SERÒ AMIGO (Piero Conforto Pavarin)
Mi te serò amigo
come el vento
su la strada de baro
o la piova sul campo
ai primi de luio.
Come el can
che menando la coa
leca la man al paron
mi te serò amigo
par sempre
pur che te gàbia:
un fià de vento
de piova, o almanco
el sguardo de un can.
Le mie Fonti
Cante d'Adese e Po - Gino Piva - 1931
....e invezhe no! - Jani de-la-Ranpa -1984
Almanacco Veneto 1979
Omani, cépe e scupetun - Gianni Sparapan -1992
Veneto Raccont popolari - Giuseppe Consolaro - 1976
Verso l'imbrunire -Ugo Suman - 1990
QUADRETI VILANI - Angelo Savaris -1993
La Magnifica (Magnemo inversi) - Angelo Savaris -1995
da jeri a ouquò - Gianni Sparapan - 2° ed. -2005
Do schei de morbin - Giuliano Scaranello - 1995
Foje sperse - Leone Fabbris - 1978
abecedario dei vilani - 2001
CO’ STA PIOVA E CO’ STO VENTO (TOC-TOC)
chì che bate a sto convénto?»
«L'e 'na pòra veciarèla
che si vuole confessàre»
«Co' sta piova e ce' sto vento
no se confèssa un sacraménto!»
Ciàppeo, lìgheo, méteo in gaèra
ciàppeo, lìgheo, méteo in presòn!
(TOC-TOC)
« Co' sta piòva e co' sto vento
chi che bate a sto convénto?»
«L'é 'na pòra verginèla
che si vuole confessàre»
«Entra, entra, verginèla
che te meno a la capèla»
Ciàppeo, ligheo, méteo in gaèra
ciàppeo, lìgheo, méteo in presòn!
«E te ài mai tocà la ganba»
«Padre sì, ma no son stranba!»
Ciàppeo, lìgheo, méteo in gaèra
ciàppeo, lìgheo, méteo in presòn!
«E te ài mai tocà le tete»
«Padre si, i me le è anca strete!»
Ciàppeo, lìgheo, méteo in gaèra
ciàppeo, lìgheo, méteo in presòn!
«E te ài mai tocà la pansa»
«Padre si, ma co creànsai»
Ciàppeo, lìgheo, méteo in gaèra
ciàppeo, lìgheo, méteo in presòn!
«E te ài mai tocà la figa»
«Padre si, ma co fadìga!»
Ciàppeo, lìgheo, méteo in gaèra
ciàppeo, lìgheo, méteo in presòn!
«Se tu vuoi l'assolussione
prendi in mano sto cordone!»
Ciàppeo, lìgheo, méteo in gaèra
ciàppeo, lìgheo, méteo in presòn!
«Caro Padre no son Òrba
questo é un casso e no 'na corda!»
Ciàppeo, ligheo, méÉeo in gaèra
chippeo, ligheo, méteo in presòn!
Co' sta piòva e co' sto vento
chiò restà drento 'l convénto?
L'é restà Padre Formìga
che ghe piàse tant la figa!
Ciàppeo, flgheo, méteo in gaèra
ciàppeo, lìgheo, méteo in presòn!
![]()
E ME MARI LE BON
![]()
E me marì l'è bon
e l'è tre volte bon
e 'l sabo e la doménega
e 'l sabo e la doménega,
e me marì l'é bon
e l'è tre volte bon
e 'l sabo e la doménega
el me òn'se col baston'
E co ste cìcoe
e co ste ciàcoe
e co ste Cìcoe, Cìcoe, ciàcoe,
e co ste cicoe e Cìcoe Ciàcoe
l'é saltà fòra un ciacoeòn!
![]()
baston nel doppio significato di bastone e membro maschile; òn'ser, ungere;
ciòcoe, chiacchiere; lé saltà fòra, ne è nato; ciacoeòn, chiacchierone.
(spiegazione: la bontà di mio marito - rime ambigue e simpatiche)
RUZANTE "IL REDUCE"
arte e commedia nella storia
e con alcuni autori di oggi:

9788895352312
Perpetua zovane...Casin in canonica
Commedia brillante in tre atti in lingua veneta popolana
Dante Callegari




