Se lasciate il vostro indirizzo e-mail su http://www.internetbookshop.it/ verrete avvisati quando è il momento più vantaggioso (=quando si saprà il titolo e il prezzo) per prenotare la vostra copia di HP and the Deathly Hallows.
Ah, su Wikipedia o nel mio blog, ci sono le date di uscita di HP7 e i titoli nelle lingue non angolofone, e solo in Italia e in Spagna escono così tardi.
Ergo:
1. Tutti i Paesi del mondo, eccetto Spagna e Italia, sono cialtroni nelle traduzioni e si accontentano di lavori mediocri e fatti in fretta;
2. I traduttori italiani e spagnoli hanno gravi difficoltà con l'inglese.
3. La Salani non sapeva che scusa inventare.
Inviato da: Un jour, une recette
il 10/08/2013 alle 10:21
Inviato da: FoodIsLife
il 15/08/2012 alle 18:07
Inviato da: miss sara
il 20/02/2012 alle 14:45
Inviato da: miss sara
il 20/02/2012 alle 14:41
Inviato da: lily
il 14/01/2012 alle 18:43