Quid novi?Letteratura, musica e quello che mi interessa |
CHIARIMENTI
Le notizie riportate nel presente blog, ove altrimenti non specificato, sono affidate alla memoria dell' autore e non possono pertanto essere considerate degne della minima fede. Ritengo sia mio preciso obbligo morale diffondere bufale, spacciandole per vere e viceversa. Chi si fida di me sbaglia a farlo, ma, volendo, potrebbe prendere spunto da quel bel po' di verità che sarà in grado di trovare in ciò che scrivo, per approfondire l' argomento, se gli interessa, altrimenti, ciccia.
Chi volesse comunque riferirsi a fonti ancor meno affidabili di una vacillante memoria di un incallito bufalaro, potrà consultare Wikipedia o, peggio ancora, la Treccani Online che a Wikipedia spesso rinvia. Degno di considerazione è il fatto che le idiozie di cui Wikipedia è spesso -non sempre, siamo onesti- intrisa fino al midollo sono consultabili gratis, laddove per la redazione della Treccani online lo Stato ha erogato all' ente, presieduto da un non bene amato ex ministro di nome Giuliano, due bei milioncini di euro nostri: che fine avranno fatto? Non c'è alcuna malizia da parte mia, s'intende, nel formulare questa domanda: solo semplice curiosità.
La lettura di questo blog è vivamente sconsigliata a chi ignora cosa sia l'ironia e/o non è in grado di discernere il vero dal falso.
AREA PERSONALE
TAG
OPERE IN CORSO DI PUBBLICAZIONE
Cliccando sui titoli, si aprirà una finestra contenente il link ai post nei quali l'opera è stata riportata.
________
Piccola biblioteca romanesca (I miei libri in dialetto romanesco)
________
Cento sonetti in vernacolo romanesco (di Augusto Marini)
Centoventi sonetti in dialetto romanesco (di Luigi Ferretti)
De claris mulieribus (di Giovanni Boccaccio)
Il Novellino (di Anonimo)
Il Trecentonovelle (di Franco Sacchetti)
I trovatori (Dalla Prefazione di "Poesie italiane inedite di Dugento Autori" dall'origine della lingua infino al Secolo Decimosettimo raccolte e illustrate da Francesco Trucchi socio di varie Accademie, Volume 1, Prato, Per Ranieri Guasti, 1847)
Miòdine (di Carlo Alberto Zanazzo)
Palloncini (di Francesco Possenti)
Poesie varie (di Cesare Pascarella, Nino Ilari, Leonardo da Vinci, Raffaello Sanzio)
Romani antichi e Burattini moderni, sonetti romaneschi (di Giggi Pizzirani)
Storia nostra (di Cesare Pascarella)
MENU
OPERE COMPLETE: PROSA
Cliccando sui titoli, si aprirà una finestra contenente il link ai post nei quali l'opera è stata riportata.
I primi bolognesi che scrissero versi italiani: memorie storico-letterarie e saggi poetici (di Salvatore Muzzi)
Il Galateo (di Giovanni Della Casa)
Osservazioni sulla tortura e singolarmente sugli effetti che produsse all'occasione delle unzioni malefiche alle quali si attribuì la pestilenza che devastò Milano l'anno 1630 - Prima edizione 1804 (di Pietro Verri)
Picchiabbò (di Trilussa)
Storia della Colonna Infame (di Alessandro Manzoni)
Vita Nova (di Dante Alighieri)
OPERE COMPLETE: POEMI
Il Dittamondo (di Fazio degli Uberti)
Il Dittamondo, Libro Primo
Il Dittamondo, Libro Secondo
Il Dittamondo, Libro Terzo
Il Dittamondo, Libro Quarto
Il Dittamondo, Libro Quinto
Il Dittamondo, Libro Sesto
Il Malmantile racquistato (di Lorenzo Lippi alias Perlone Zipoli)
Il Meo Patacca (di Giuseppe Berneri)
L'arca de Noè (di Antonio Muñoz)
La Scoperta de l'America (di Cesare Pascarella)
La secchia rapita (di Alessandro Tassoni)
Villa Gloria (di Cesare Pascarella)
XIV Leggende della Campagna romana (di Augusto Sindici)
OPERE COMPLETE: POESIA
Cliccando sui titoli, si aprirà una finestra contenente il link ai post nei quali l'opera è stata riportata.
Bacco in Toscana (di Francesco Redi)
Cinquanta madrigali inediti del Signor Torquato Tasso alla Granduchessa Bianca Cappello nei Medici (di Torquato Tasso)
La Bella Mano (di Giusto de' Conti)
Poetesse italiane, indici (varie autrici)
Rime di Celio Magno, indice 1 (di Celio Magno)
Rime di Celio Magno, indice 2 (di Celio Magno)
Rime di Cino Rinuccini (di Cino Rinuccini)
Rime di Francesco Berni (di Francesco Berni)
Rime di Giovanni della Casa (di Giovanni della Casa)
Rime di Mariotto Davanzati (di Mariotto Davanzati)
Rime filosofiche e sacre del Signor Giovambatista Ricchieri Patrizio Genovese, fra gli Arcadi Eubeno Buprastio, Genova, Bernardo Tarigo, 1753 (di Giovambattista Ricchieri)
Rime inedite del Cinquecento (di vari autori)
Rime inedite del Cinquecento Indice 2 (di vari autori)
POETI ROMANESCHI
C’era una vorta... er brigantaggio (di Vincenzo Galli)
Er Libbro de li sogni (di Giuseppe De Angelis)
Er ratto de le sabbine (di Raffaelle Merolli)
Er maestro de noto (di Cesare Pascarella)
Foji staccati dar vocabbolario di Guido Vieni (di Giuseppe Martellotti)
La duttrinella. Cento sonetti in vernacolo romanesco. Roma, Tipografia Barbèra, 1877 (di Luigi Ferretti)
Li fanatichi p'er gioco der pallone (di Brega - alias Nino Ilari?)
Li promessi sposi. Sestine romanesche (di Ugo Còppari)
Nove Poesie (di Trilussa)
Piazze de Roma indice 1 (di Natale Polci)
Piazze de Roma indice 2 (di Natale Polci)
Poesie romanesche (di Antonio Camilli)
Puncicature ... Sonetti romaneschi (di Mario Ferri)
Quaranta sonetti romaneschi (di Trilussa)
Quo Vadis (di Nino Ilari)
Sonetti Romaneschi (di Benedetto Micheli)
« Rime inedite del 500 (XII) | Rime inedite del 500 (XIII) » |
Il Dittamondo (2-15)
Post n°841 pubblicato il 17 Dicembre 2014 da valerio.sampieri
Il Dittamondo di Fazio degli Uberti LIBRO SECONDO CAPITOLO XV Avea dal tempo che si pone a Cristo in fino a quello che qui ti rammento, che ’l cuor mi vidi sí turbato e tristo, anni cinquantadue e quattrocento ed eran quarantuno, ch’i’ era stata 5 per Alberico a simile tormento. Cosí come odi, mi vidi rubata piú volte e piú, poi che da Costantino fui, com’io t’ho detto, abbandonata. E se dritta deggio ir per lo cammino, 10 designando per ordine ciascuno che tenne il mio e fenne a suo dimino, Marcian con gli altri miei signori aduno, ch’undici milia vergini in Cologna al tempo suo martoriate funo. 15 In Francia, per la Magna e per Sansogna la gran turma dei Vandali passaro; se danno fenno, dirlo non bisogna. Sette anni fe’ costui meco riparo e dopo la sua fine venne Leo 20 e qui mi vidi il cielo e lui contraro. In questo tempo, ch’io dico sí reo, Augustulus Italia tutta prese e, presa, poi vilmente la perdeo. Lassolla il tristo e sé né lei difese 25 in contro a Odovacer, ch’a ferro e foco co’ Ruten consumava il mio paese. Teodorico, apresso questo un poco, di Gozia venne e non compié sua via, ch’i’ non me ne dolessi in alcun loco. 30 In questo tempo giá parlar s’udia di Uter Pendragon e di Merlino e del lavor che, fondato, sparia. Or questo Leo, che, a fare buon latino, coniglio dovrei dir, ne portò seco 35 le imagini mie fatte d’oro fino. E se la sana ricordanza è meco, diciassette anni tenne in mano il freno, che troppo fu, se deggio il ver dir teco. Seguita mo ch’io ti ricordi Zeno, 40 il qual coi Gotti mandò Teodorico, ch’Odovacer cacciò fuor del mio seno. In questo tempo amaro e antico, passâr quei di Sansogna in Inghilterra e ’l gran mal che vi fenno qui non dico. 45 Artú benigno, largo e franco in guerra, con l’alta compagnia Francia conquise, Fiandra, Norvegia e ciò che quel mar serra. E poi che morte distrusse e uccise Zeno, il quale diciassette anni tenne lo ’mperio e che piú leggi altrui tramise, Anastagio fu quel ch’apresso venne: tanto ebbe in sé di mal, che molte volte di Dioclezianmi risovenne. L’opere sue infedeli e stolte, 55 per non dir troppo, a ricordar qui passo, né brievi le so dir, perché son molte. Vero è che due miracoli non lasso li quai ciascun per dispregiare apparve la fede del battesmo a passo a passo. 60 L’un fu che l’acqua de la fonte sparve a Barabas; l’altro d’Olimpo, a cui Amor non fu quanto a me dolce parve. Certo io non so se tu il sai per altrui: Anastagio papa in quel tempo era 65 vago di Fotin, malgrado d’altrui. Le sette teste de la santa fiera giá si vedean spregiare per coloro ch’eran pastor de la fede sincera. Fuggivan povertá, bramavan l’oro, 70 onde piú volte al traslatar del manto papal movean quistion fra loro. De’ Vescovi fu grieve e grande il pianto, quando mandati in esilio in Sardigna fun da Trasmondo, ch’era infedel tanto. 75 Moltiplicava la mala gramigna de gli eretici in ogni parte allora, come tu sai che la mala erba alligna. Dolce mi sento al cor, pensando ancora sí come questo imperador morio, 80 che sedici anni e diece tal dimora. Apresso di costui, Giustin seguio: e certo il nome se gli avenne assai, ché giusto fu e buon cristiano a Dio. Boecio patrizio, ch’io amai 85 quanto figliuolo, fu da me disperso per Teodorico, ch’un Massenzo trovai. Il quale, essendo in esilio riverso, si consolava, come ancor si pare, con la Filosofia di verso in verso. 90 In questo tempo, che m’odi contare, per Remigio, che fu a Dio divoto, si fece Clodoveus battezzare. In questo tempo appunto, ch’io ti noto, le gran bellezze fatte per antico 95 caddono in Antiocia per tremoto. Nove anni ebbe Giustin l’onor ch’io dico. |
Inviato da: Vince198
il 25/12/2023 alle 09:06
Inviato da: amistad.siempre
il 20/06/2023 alle 10:50
Inviato da: patriziaorlacchio
il 26/04/2023 alle 15:50
Inviato da: NORMAGIUMELLI
il 17/04/2023 alle 16:00
Inviato da: ragdoll953
il 15/04/2023 alle 00:02