Creato da bluewillow il 31/03/2006

L'angolo di Jane

Tutto su Jane Austen e sui libri che mi piacciono!

L'ANGOLO DI JANE

Benvenuti nel mio blog!

Questo spazio è dedicato a recensioni di libri e film, ai miei racconti,  a riflessioni personali di varia natura e soprattutto a Jane Austen, una delle mie scrittrici preferite.

Sono una stella del firmamento
che osserva il mondo, disprezza il mondo
e si consuma nella propria luce.
Sono il mare che di notte si infuria,
il mare che si lamenta, pesante di vittime
che ad antichi peccati, nuovi ne accumula.
Sono bandito dal vostro mondo
cresciuto nell'orgoglio e dall'orgoglio tradito,
sono il re senza terra.
Sono la passione muta
in casa senza camino, in guerra senza spada
e ammalato sono della propria forza.

(Hermann Hesse)

 


 

 

JANE AUSTEN -RITRATTO

immagine
 

SLIME BOX

Slime adottati dal blog grafico amico Stravaganza

(clicca sul nome degli slime per leggerne la descrizione)

 

Pink Slime


 

Ink Slime

 


 

IL MIO ANIMALETTO BLOG-DOMESTICO

 

 

 

CERCA IN QUESTO BLOG

  Trova
 
RSS (Really simple syndication) Feed Atom
 


 immagine


immagine

 

 

immagine

 

 

« Non prendete impegni per...Un eroe del nostro tempo... »

Indiana Jones e i predatori della casa perduta di Jane Austen

Post n°967 pubblicato il 18 Gennaio 2013 da bluewillow
 

Va bene, lo ammetto, è un titolo ad effetto, ma sono certa che anche l'archeologo più famoso del cinema apprezzerebbe il lavoro che si sta svolgendo a Steventon, sul terreno dove un tempo sorgeva la casa d'infanzia di Jane Austen, secondo quanto riportato da questo articolo della BBC.
Purtroppo la residenza dove la scrittrice nacque nel 1775 e visse i primi anni della sua vita è effettivamente perduta perché non esiste più: fu infatti demolita pochi anni dopo che gli Austen la abbandonarono, in seguito al loro trasferimento a Bath, dovuto al ritiro dal lavoro di rettore del padre dell'autrice.
Tuttavia un gruppo di archeologi ha deciso di scavare ed analizzare a fondo il luogo dove un tempo sorgeva la casa dove Jane Austen abbozzò i suoi primi romanzi.
L'analisi del terreno ha rivelato che la casa della Austen era simile a quanto riportato nel famoso memoir a lei dedicato dal nipote James Edward Austen-Leigh, mentre per molto tempo si era dato maggiore credito ad una più tarda illustrazione dipinta da un altro parente, attualmente ritenuta meno valida.
Gli studiosi hanno catalogato 500 frammenti di terraglie, (fra cui alcune del tipo “blue willow”, cioè porcellane cinesi con disegni blu su fondo bianco, ma vi assicuro che non sono andata io a metterle lì di proposito!) e trovato oltre 1000 chiodi, utili per ricostruire con esattezza il tipo di materiale usato per l'edificazione.
Secondo le prime ricostruzioni Steventon era una residenza di lavoratori, persone che partecipavano alla vita rurale del villaggio di cui facevano parte, piuttosto che una residenza di gentiluomini non coinvolti dal lavoro manuale.
Questo, secondo gli storici, indicherebbe che Jane Austen potrebbe aver descritto nei suoi libri la vita di una classe sociale leggermente differente dalla propria e questo naturalmente porta a nuove domande: come e dove Jane Austen frequentò le persone descritte nei suoi libri?
Secondo Maureen Stiller, membro della Jane Austen Society, Steventon era villaggio isolato con strade impossibili da percorrere con il brutto tempo, quindi la sua vita sociale doveva per forza di cose avere molti limiti.
Sembra che la BBC dedicherà agli scavi, che stanno rivelando così interessanti dettagli della vita della scrittrice, un documentario proprio durante il 2013, anno in cui si celebra il bicentenario di “Orgoglio e Pregiudizio”.

Commenti al Post:
Utente non iscritto alla Community di Libero
annarita il 19/01/13 alle 10:52 via WEB
Credo il Colonnello sarebbe pronto a partire per seguire i lavori da vicino! :-D
 
 
bluewillow
bluewillow il 19/01/13 alle 14:02 via WEB
Sicuramente sarebbe interessante, ma ammetto che preferisco attendere il documentario che riassume i molti giorni di lavoro che sono stati necessari :))) Ciao!
 
Gli Ospiti sono gli utenti non iscritti alla Community di Libero.
 

AREA PERSONALE

 

BANNER

I miei banner

immagine
immagine
immagine

immagine

(Realizzati per me in esclusiva dal blog grafico Stravaganza)

 

ROMPERE IL VETRO IN CASO DI EMERGENZA

 

BANNER LINK

 


 

 

 

 

I MIEI PROGETTI PER IL FUTURO

 

DISCLAIMER

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge n. 62 del 7.03.2001.

____________________


Metto questo disclaimer molto alla moda su quasi tutti i blog, già mi sento più importante solo per averlo messo! Comunque la mia personale opinione al di là della legge è che non sono una testata giornalistica perchè :
-non vedo il becco di un euro, ma in compenso a scriverlo sto andando alla neuro
-nessuno mi regala i libri
-nessuno mi regala i biglietti del cinema
-nessuno mi paga per scrivere e per dire quello che penso...
- e nemmeno quello che non penso!
- perchè se il "Giornale del Grande Fratello" èuna testata giornalistica, va a finire che io sarei la CNN! (questa l'ho quasi copiata da un altro blogger!).
Se volete leggere altre definizioni simili e più divertenti (magari vi torna comodo) potete trovarle QUI

____________________

 

 


Si fa il più assoluto divieto di utilizzare o citare il materiale contenuto in questo blog su siti di natura pornografica, illecita o immorale, pena denuncia alla polizia postale.

 

Relativamente al contenuto dell'intero blog, vale il seguente copyright:
TUTTI I DIRITTI RISERVATI.

Le citazioni da libri, all'interno delle recensioni dei libri stessi o in altri post, appartengono ai relativi autori.

 
Citazioni nei Blog Amici: 226
 

LE TRADUZIONI DI BLUEWILLOW - FREE TEXT

La maschera della morte rossa - Edgar Allan Poe

L'ingratitude (L'ingratitudine) - Charlotte Brontë 

Disclaimer
Non sono una traduttrice professionista, quindi le mie traduzioni potrebbero contenere errori. Vi raccomando di adottare riguardo a questi testi le stesse precauzioni di una installazione di Windows e cioè: non basate il software di aerei sulle mie traduzioni, non impegnate il vostro patrimonio in scommesse sul fatto che siano esatte, non usatele per delle tesi di laurea e soprattutto non spacciatele per vostre! Declino ogni responsabilità riguardo (e fate i vostri compiti onestamente, diamine!)

Anche se si tratta di traduzioni su di esse valgono gli stessi diritti di qualsiasi altra opera di ingegno. Naturalmente potete leggerle, stamparle, regalarle ai vostri amici e anche farci delle barchette di carta, ma non potete in nessun caso ricavarne un profitto o ometterne i crediti.

 
 
 

© Italiaonline S.p.A. 2024Direzione e coordinamento di Libero Acquisition S.á r.l.P. IVA 03970540963