Moonlight Sonata

 

Area personale

 

Archivio messaggi

 
 << Ottobre 2024 >> 
 
LuMaMeGiVeSaDo
 
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
 
 

FACEBOOK

 
 

I miei Blog Amici

Citazioni nei Blog Amici: 1
 
Creato da: Rezimov il 20/07/2011
Un blog di pensieri ed impressioni...

 

 
« Un solo pensiero, ed e'...Il sesso »

L`inglese e Dalla Cina con furore

Post n°19 pubblicato il 31 Agosto 2011 da Rezimov

Io amo l`italiano, e' una lingua che adoro parlare. Uno dei miei vanti e' saperla parlare abbastanza bene da sapere che parola dire in ogni momento, avendo un vastissimo vocabolario nella mia mente. Chiudo questa parentesi da spaccone dicendo che, semplicemente, non dico mai "Emg... Come si dice...".
In ogni caso amo ancor di piu' l`inglese. Fin da piccolo ascoltavo le persone che parlavano inglese con un bagliore agli occhi, ogni parola, anche la piu' stupida, sembrava avere un suono piu' azzeccato nei confronti di cio' che significava. Inoltre, era decisamente piu' altisonante come pronuncia (per non parlare dell'accento. Quello inglese e' spettacolare).

 

Sono cresciuto, quindi, facendo il possibile per apprendere al meglio l'inglese in ogni sua forma. A prescindere da quello accademico, che e' semplicissimo da imparare, ho tentato in ogni modo di apprendere anche i modi di dire, i vari "slang", saper perfino capire se un accento era londinese oppure no. Ho sempre voluto a tutti i costi conoscere l'inglese tanto bene quanto l`italiano.Trovo abbia un vocabolario decisamente piu' modesto rispetto al nostro, mentre l'italiano ha 100 parole per un significato, l`inglese ha 100 significati per una parola. Questo lo rende chiaramente piu' semplice da imparare, mi sento fortunato quando penso di non essere nato inglese. Cio' che intendo e' che sarebbe stato decisamente piu' difficile, da inglese, innamorarmi di una lingua complessa come l`italiano e provare ad apprenderla.

Comunque sia... Col tempo mi sono ritrovato a preferire i film in lingua originale o doppiati in inglese piuttosto che quelli in italiano. Per due ragioni. La prima, e' che in italia spesso e volentieri i traduttori capiscono  fischi per fiaschi, ci sono molti casi in cui un errata traduzione ha stravolto, o semplicilmente reso piu' difficile comprendere, il senso di un film, libro o altro. Sin dalle nove di questa sera ho deciso di mettermi a guardare qualche classico fra i film d`azione, piu' nello specifico di lotta. Ho scoperto di amare Jackie Chan piu' di quanto gia' non facessi. Ho visto alcuni suoi film inediti in italia come "The Legend of the Drunken Master" (la cui scena di lotta col cattivo di turno [sua guardia del corpo nella realta'] e' decisamente un "masterpiece"), "Police Story" e altri.
In ogni caso ora stavo guardando un film di Bruce Lee. "Dalla Cina con Furore" e posso solo dire una cosa: dopo aver visto film di Jackie Chan per ore, in cui i combattimenti sono serrati, acrobatici, mai noioso e gli stuntman sono dei veri eroi (dal momento che spesso e volentieri si sono feriti gravemente sul set e hanno continuato a girare, quando possibile) la trama e', si, semplice ma al tempo stesso divertente ed emozionante, guardando Dalla Cina con Furore mi viene da piangere. Bruce Lee e' un idiota in questo film. Lasciamo perdere la sua abilita' da lottatore, indiscutibile. Non sa recitare ed il suo personaggio e' un demente di prima categoria. Faccio un paio d`esempi:
Tutto comincia con la morte del suo maestro, lui sospetta sia stato ucciso ma non sa da chi. Dopo cinque minuti di film arriva un gruppo di giapponesi, provenienti da una scuola rivale e inizia a minacciare e a insultare la scuola di Chan (Bruce Lee) nella loro stessa sede. In quel preciso momento, a qualunque essere non fosse un celenterato, sarebbe suonata una campanella in testa e, forse, vedere i giapponesi arrivare proprio al funerale del maestro fa pensare che, in qualche modo, siano coinvolti nella sua morte.
In ogni caso, uno di questi giapponesi dice un paio di volte di chiamarsi Wu, durante questa scena. Circa a meta' film Chen finalmente scopre due tizi nella della sua scuola, a tarda notte, confabulare nelle cucine. Li sente dire che Wu vuole tornino dojo, dato che ormai il lavoro e' compiuto, come se non bastasse dichiarano di aver ucciso loro il maestro di Chen. Molto bene, il nostro eroe esce dalle ombre, scopre che lo chef della scuola, che lui credeva essere cinese e' in realta' giapponese, e quindi fracassa di legnate i due tizi e li uccide. Fantastico, ora, nel caso l`idiota non avesse capito fin dall`inizio chi era il cattivo, in questo momento diviene ovvio: due giapponesi hanno avvelenato il suo maestro e al funerale dello stesso arrivano altri giapponesi che fanno gli spacconi. Saranno forse i giapponesi gli assassini?

Ma ancora Chen non e' convinto, scappa dalla propria scuola dopo l`omicidio e, dopo qualche minuto di film, viene trovato dalla sua fidanzata al cimitero, mentre contempla la tomba del suo maestro mangiando un gatto arrosto. Dopo un interminabile, noiosissimo, banale e stupido dialogo con la sua donna, un bacio appassionato e altre idiozie lui chiede a lei...: "Hai mai sentito parlare di un certo Wu?".

 Ecco, qui ho messo in pausa il film e scritto questo post, tanto mi ha inorridito la trama di questo film.
Inoltre, se posso dirlo, le scene di lotta fino a questo momento del film sono patetiche. Lo ripeto, dopo aver visto Jackie Chan, Bruce Lee sembra un idiota con i pantaloni un po' troppo sopra l`ombelico. So che sto offendendo un sacco di gente dicendo questo, ma gia' difficilmente trattengo i miei pensieri, figuriamoci alle 5 e 36 del mattino... In conclusione: se volete un bel film d'azione, ricco di lotte con una trama interessante e senza dialoghi inutili di due ore, guardatene uno di Jackie Chan. Anche il peggiore film di Chan, e' un capolavoro paragonato allo strasopravvalutato "Dalla Cina con Furore".
Comunque sia, non avendo ancora visto finire il film potrei essermi sbagliato, quasi sicuramente sulle scene di lotta, anche se dubito di averlo fatto sulla stupidita' della trama. Ultima cosa, ho detto di avere un ottimo italiano e spero quindi di non aver scritto delle mostruosita' grammaticali, nel caso lo avessi fatto, perdonatemi ma l`ora, il sonno e il senso di disgusto mi sono nemici al momento. Inoltre, sono uno che non rilegge mai cio' che scrive prima di postarlo.

EDIT: Devo aggiungere ancora altro... Questo film e' vomitevole, per l'amor di Dio. Dicono, in una scena, che Chan non sa niente di Shanghai, essendo da poco tornato o qualcos`altro. In ogni caso, non sa nulla della citta' e sicuramente sara' perduto in mezzo alla folla. Geniale. Dopo 15 minuti da questa affermazione vediamo Chan travestirsi da carrettista e trasportare il signor Wu in un vicolo cieco per ucciderlo. Qui mi sono detto: "Boh, avra' girato fino a trovarne uno, dato che non conosce la citta'". Dieci minuti dopo lo vediamo travestito da vecchio giornalaio fuori dal dojo dei giapponesi. Mi chiedo: come cacchio puo' uno che non conosce la citta', non ha amici e quindi, non sa che cavolo fare, riuscire a trovare un travestimento da carrettiere, un vicolo cieco e un travestimento da vecchio giornalaio?!? Aggiungo inoltre che questo film non ha niente a che vedere con le arti marziali. Bruce Lee solleva un carretto con un tizio sopra senza il minimo sforzo, uccide la gente con un solo pugno allo stomaco e altre cose che lo fanno somigliare molto piu' a Robocop che a un esperto di arti marziali. Questo film e' semplicemente feci allo stato piu' puro e disgustoso. Mi dispiace dirlo, ma questo e' il primo ed ultimo film con Bruce Lee che guardo. E' patetico.
Aggiungo ancora una cosa! Lo si vede pure travestito da operaio mentre taglia un cavo del telefono diretto al dojo giapponese. Questi chiamano la compagnia (Solo il Signore sa come lui sia venuto a sapere della chiamata) e, invece che chiedergli un controllo sulla lina principale, gli fanno, molto convenientemente, controllare OGNI apparecchio del dojo. Questo per far si che lui possa vedere il russo Petrov fare le piu' assurde cose con delle sbarre di ferro, per poi andare nella camera di Suzuki, il boss dei giapponesi, e conoscere quindi la strada per raggiungerlo. Perche' in questo film i personaggi devono ripetere cinquanta volte una cosa se poi Lee fa il completo opposto ogni volta? Perche' lo sceneggiatore era sotto l`effetto di LSD quando ha scritto il copione? E sopratutto: perche' nessuno si e' accorto che questo film fa schifo? Ho finito di vederlo, comunque. Non mi sono sbagliato neppure sui combattimenti, ore di sguardi fra i duellanti, zero azione, dieci decimi di potenza sovraumana, piuttosto che arti marziali.

Buona notte :D

 
Condividi e segnala Condividi e segnala - permalink - Segnala abuso
 
 
La URL per il Trackback di questo messaggio è:
https://blog.libero.it/pensieriallasera/trackback.php?msg=10564689

I blog che hanno inviato un Trackback a questo messaggio:
 
Nessun Trackback
 
Commenti al Post:
Nessun Commento
 
 

Cerca in questo Blog

  Trova
 

Ultime visite al Blog

ada.mangiulloRezimovbriccone2005MarquisDeLaPhoenixdueoreper1NickCalypso.P73ArunaRbal_zacDanny_Sinclairnikilaulifegiglyriver_flowchandvaltreLetterela_moretta_2
 

Ultimi commenti

Grazie per aver lasciato un messaggio :) Che dire,...
Inviato da: Rezimov
il 28/08/2011 alle 18:45
 
no per consolarti perche mi sembri un uomo abbastanza...
Inviato da: stillanna1
il 28/08/2011 alle 12:20
 
diventerebbe ...banale ;)
Inviato da: ArunaR
il 27/07/2011 alle 22:42
 
Verissimo. Sarebbe bello, perņ, poter "prevedere"...
Inviato da: Rezimov
il 21/07/2011 alle 20:51
 
se getti i dadi devi anche non temere il risultato che ne...
Inviato da: ArunaR
il 21/07/2011 alle 17:54
 
 

Chi puņ scrivere sul blog

Solo l'autore puņ pubblicare messaggi in questo Blog e tutti gli utenti registrati possono pubblicare commenti.
 
RSS (Really simple syndication) Feed Atom
 
 

© Italiaonline S.p.A. 2024Direzione e coordinamento di Libero Acquisition S.á r.l.P. IVA 03970540963