Creato da bluewillow il 31/03/2006

L'angolo di Jane

Tutto su Jane Austen e sui libri che mi piacciono!

L'ANGOLO DI JANE

Benvenuti nel mio blog!

Questo spazio è dedicato a recensioni di libri e film, ai miei racconti,  a riflessioni personali di varia natura e soprattutto a Jane Austen, una delle mie scrittrici preferite.

Sono una stella del firmamento
che osserva il mondo, disprezza il mondo
e si consuma nella propria luce.
Sono il mare che di notte si infuria,
il mare che si lamenta, pesante di vittime
che ad antichi peccati, nuovi ne accumula.
Sono bandito dal vostro mondo
cresciuto nell'orgoglio e dall'orgoglio tradito,
sono il re senza terra.
Sono la passione muta
in casa senza camino, in guerra senza spada
e ammalato sono della propria forza.

(Hermann Hesse)

 


 

 

JANE AUSTEN -RITRATTO

immagine
 

SLIME BOX

Slime adottati dal blog grafico amico Stravaganza

(clicca sul nome degli slime per leggerne la descrizione)

 

Pink Slime


 

Ink Slime

 


 

IL MIO ANIMALETTO BLOG-DOMESTICO

 

 

 

CERCA IN QUESTO BLOG

  Trova
 
RSS (Really simple syndication) Feed Atom
 


 immagine


immagine

 

 

immagine

 

 

« "The Many Lovers of Mis...Rinascimento privato - M... »

Clamoroso: forse scoperto nuovo ritratto di Jane Austen

Post n°718 pubblicato il 05 Dicembre 2011 da bluewillow
 

nuovo ritratto Jane AustenSecondo quanto riportato dalla BBC, la scrittrice inglese Paula Byrne, avrebbe scoperto un ritratto, finora rimasto sconosciuto, che rappresenterebbe Jane Austen all'età di circa 39 o 38 anni, cioè poco prima della sua morte avvenuta a quarantuno anni nel 1817. L'immagine è quella che potete vedere a fianco di questo articolo: il ritratto è stato acquistato ad un'asta. La matita che scrive sulla pergamena nel quadro ha incise (se ho capito bene) le parole "Miss Jane Austin" (scritto proprio così nell'articolo originale, cioè con vocale "i" al posto di "e" in Austen): finora sarebbe ignoto il motivo per cui il quadro, datato 1815, non sarebbe mai stato ufficialmente riconosciuto. La stessa BBC ventila che possa trattarsi di una mossa pubblicitaria da parte di Byrne che ha giusto un libro in uscita proprio su Jane Austen.
Fino a questo momento l'unico ritratto di cui si abbia l'assoluta certezza dell'autenticità è quello disegnato dalla stessa sorella dell'autrice, Cassandra, rimasto purtroppo incompiuto (ne ho parlato anche nel post n° 7). C'è poi un'acquerello che la ritrae di spalle, ma non si vede nulla che possa effettivamente distinguerla da qualunque altra donna dell'epoca osservata alla stessa maniera.

Una silhouette in nero, che si presume possa essere davvero Jane Austen, fu pubblicata nella seconda edizione di Mansfield Park, ma anche qui ovviamente non c'è modo di osservare i tratti della scrittrice.


Per altri ritratti c'è stata una attribuzione dubbia, fra cui il famoso ritratto Clarke, datato 1816, qui sotto riportato ed un dipinto soprannominato Rice portrait, venduto all'asta proprio recentemente, che rappresenterebbe una Jane Austen adolescente, ma che è presumibilmente di fattura troppo buona per essere quello della sconosciuta figlia di un curato di campagna squattrinato, come era la Austen all'epoca (qui sotto prima il ritratto Clarke, poi il Rice).


Jane Austen pubblicò tutti i propri libri in forma anonima, visto che all'epoca l'attività della scrittura era ritenuta poco consona alle donne e la cosa avrebbe potuto suscitare scandalo. Quindi, nonostante la popolarità raggiunta dalla sua opera, anche in vita, finora si riteneva che nessun artista professionista l'avesse mai ritratta. Del resto è anche quanto ha sempre sostenuto la sua famiglia: difficile che nessuno abbia mai fatto cenno ad un ritratto della scrittrice, visto che era qualcosa che richiedeva molto tempo, denaro e fatica.
A spingere Paula Byrne verso la presunta identificazione di Jane Austen, sarebbe stato anche il naso pronunciato nella dama nel quadro, nota caratteristica fisica della Austen. Non ci resta che attendere i documentari che la BBC intende dedicare al ritrovamento: pare siano adddirittura due, per vedere meglio il quadro nella sua interezza.

 

 
 
 
Vai alla Home Page del blog

AREA PERSONALE

 

BANNER

I miei banner

immagine
immagine
immagine

immagine

(Realizzati per me in esclusiva dal blog grafico Stravaganza)

 

ROMPERE IL VETRO IN CASO DI EMERGENZA

 

BANNER LINK

 


 

 

 

 

I MIEI PROGETTI PER IL FUTURO

 

DISCLAIMER

Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge n. 62 del 7.03.2001.

____________________


Metto questo disclaimer molto alla moda su quasi tutti i blog, già mi sento più importante solo per averlo messo! Comunque la mia personale opinione al di là della legge è che non sono una testata giornalistica perchè :
-non vedo il becco di un euro, ma in compenso a scriverlo sto andando alla neuro
-nessuno mi regala i libri
-nessuno mi regala i biglietti del cinema
-nessuno mi paga per scrivere e per dire quello che penso...
- e nemmeno quello che non penso!
- perchè se il "Giornale del Grande Fratello" èuna testata giornalistica, va a finire che io sarei la CNN! (questa l'ho quasi copiata da un altro blogger!).
Se volete leggere altre definizioni simili e più divertenti (magari vi torna comodo) potete trovarle QUI

____________________

 

 


Si fa il più assoluto divieto di utilizzare o citare il materiale contenuto in questo blog su siti di natura pornografica, illecita o immorale, pena denuncia alla polizia postale.

 

Relativamente al contenuto dell'intero blog, vale il seguente copyright:
TUTTI I DIRITTI RISERVATI.

Le citazioni da libri, all'interno delle recensioni dei libri stessi o in altri post, appartengono ai relativi autori.

 
Citazioni nei Blog Amici: 226
 

LE TRADUZIONI DI BLUEWILLOW - FREE TEXT

La maschera della morte rossa - Edgar Allan Poe

L'ingratitude (L'ingratitudine) - Charlotte Brontë 

Disclaimer
Non sono una traduttrice professionista, quindi le mie traduzioni potrebbero contenere errori. Vi raccomando di adottare riguardo a questi testi le stesse precauzioni di una installazione di Windows e cioè: non basate il software di aerei sulle mie traduzioni, non impegnate il vostro patrimonio in scommesse sul fatto che siano esatte, non usatele per delle tesi di laurea e soprattutto non spacciatele per vostre! Declino ogni responsabilità riguardo (e fate i vostri compiti onestamente, diamine!)

Anche se si tratta di traduzioni su di esse valgono gli stessi diritti di qualsiasi altra opera di ingegno. Naturalmente potete leggerle, stamparle, regalarle ai vostri amici e anche farci delle barchette di carta, ma non potete in nessun caso ricavarne un profitto o ometterne i crediti.

 
 
 

© Italiaonline S.p.A. 2024Direzione e coordinamento di Libero Acquisition S.á r.l.P. IVA 03970540963