Creato da romolor il 20/07/2005
gossip e altro
 
 

Area personale

 

Archivio messaggi

 
 << Maggio 2024 >> 
 
LuMaMeGiVeSaDo
 
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    
 
 

Cerca in questo Blog

  Trova
 

FACEBOOK

 
 
Citazioni nei Blog Amici: 34
 

Ultime visite al Blog

edoa91164lpietricolaamorino11pboscherinicampidoglio.palatinojonatandgl9oscarlantim12ps12xzsaxzsaelidebermignani.antoniomaremontyPACOLISAdanyc1976isabellarussoir
 

Chi può scrivere sul blog

Solo l'autore può pubblicare messaggi in questo Blog e tutti gli utenti registrati possono pubblicare commenti.
 
RSS (Really simple syndication) Feed Atom
 
 

 

« NAIKE RIVELLI "CONTRO"...Incredibile svolta di un... »

ERICA JONG: PERCHE' IL TITOLO ORIGINALE DEL SUO ROMANZO "PAURA DI MORIRE" E' STATO CENSURATO

Post n°7058 pubblicato il 21 Ottobre 2015 da romolor
 
Foto di romolor

ll nuovo romanzo di Erica Jong, "Fear of Dying" che in italiano vuol dire Paura di Morire, è stato "censurato" nel titolo italiano.
Il libro è stato re-intitolato ed edito nelle librerie nostrane con l' incredibile titolo :"Donna felicemente sposata cerca uomo felicemente sposato".
La Jong, 73 anni, ha scritto l'ideale seguito del notissimo best -seller Paura di Volare, un classico della letteratura erotica datato 1973.
La scrittrice, a proposito del titolo "inventato" ha dichiarato di non sapere il perché della nuova "ridenominazione", ma che essa attingerebbe al tabù della morte.
Quanti da noi avrebbero voglia di acquistare un romanzo con un titolo del genere?
Eppure in America lo fanno.
"Il tempo che passa non deve fare paura", ha asserito Erica Jong, forte del fatto che sua madre Eda Mirsky, di origine russa, è morta a 101 anni.
Per inciso la nostra attrice Monica Bellucci, interprete dell'ultimo 007, "Spectre", in una intervista ha detto:"noi donne abbiamo una vita lunga, 50 anni sono solo la metà, così dico alle mie figlie per rassicurarle dicendo loro che non hanno una madre vecchia".
La censura dunque può essere anche un modo per rendere un prodotto. come un libro, appetibile, ma penso che ciò sia abbastanza ipocrita. Si poteva scrivere sulla copertina del romanzo anche il titolo originale e magari sotto quello posticcio, invece non si è rispettato il pensiero della scrittrice. ignorando anche il fatto che il suo nuovo romanzo si ricollega appunto, idealmente, a Paura di Volare.
ROMOLO RICAPITO

 
Condividi e segnala Condividi e segnala - permalink - Segnala abuso
 
 
Vai alla Home Page del blog
 

© Italiaonline S.p.A. 2024Direzione e coordinamento di Libero Acquisition S.á r.l.P. IVA 03970540963