Creato da monellaccio19 il 12/10/2010
scampoli, ritagli, frizzi e...lazzi

Ultime visite al Blog

monellaccio19Vince198cassetta2woodenshiphesse_fapungi1950elyravmonellaccio_19Arianna1921feelineDoNnA.SOgniGiornoRingrazioQuartoProvvisoriosurfinia60Estelle_k
 
 

Chi può scrivere sul blog

Solo l'autore può pubblicare messaggi in questo Blog e tutti possono pubblicare commenti.
I messaggi e i commenti sono moderati dall'autore del blog, verranno verificati e pubblicati a sua discrezione.
 

 

« INPS RISPONDEGIUSTIZIA E' FATTA...FORSE! »

A QUESTO PUNTO DICHIARO MORTA LA LINGUA ITALIANA!

Post n°646 pubblicato il 16 Marzo 2013 da monellaccio19
 

Sono passati tanti decenni da quando nel nostro amato paese, a scapito della ricca e insostituibile  lingua madre, cominciammo  a introdurre neologismi importati dall'estero. Saccheggiando in particolare l'invadente lingua inglese, sdoganammo termini che all'epoca sembravano  appropriati e pertinenti al senso che si voleva dare ad un sostantivo, un verbo, un avvenimento, una circostanza e via dicendo. Per  esempio, per dire "calcio d'angolo" introducemmo il neologismo  "corner", per indicare un personaggio noto e molto in vista, ci siamo appropriati dell'abbreviato ma signifcativo termine  "vip". Ormai sono parte integrante dell'italiano e non ne possiamo più fare a meno; in fondo è giusto così, con le aperture globali, con internet e con frontiere sempre meno pressanti, dovevamo pur trovare una "lingua" che accomunasse  tutti i popoli della terra: doveva essere prevalentemente l'inglese e così è stato! Sempre per un  problema di pronuncia, ci siamo resi conto che non sempre le parole o i termini importati, sono compiacenti verso la nostra lingua, la nostra pronuncia e, soprattutto, la nostra fonetica. Esempio: i motori dotati di disposistivo "intercooler" piuttosto diffusi dagli anni ottanta in poi, cominciarono a procurarci un po' di fastidio proprio per la loro pronuncia: "interculer", così come andrebbe pronunciato, faceva sorridere per un certo senso dato alla parola. Capite bene che pronunciare "interculer" con "nonchalance" (altro neologismo importato dalla Francia) non è poi così facile senza ammiccamenti e doppi sensi sospetti! Intanto il termine si faceva strada e "intercooler" divenne proprio del linguaggio italiano. Chi possiede Window 8 e un  "touch screen", sa già che c'è un'applicazione che serve a far di conto direttamente sullo schermo. Matematica diretta con il dito! Codesta applicazione si chiama, con un neologismo importato da Microsoft: "INKULATOR" che altro non sarebbe  che l'unione di INK (inchiostro) e CALCULATOR (calcolatrice). Raga' che dirvi? Io ho letto e nella mia infinita ignoranza, ci sono rimasto di brutto! Vabbè, che so' scafato, vabbè che me le vado a cercare, ma ho una dignità pure io, ho i miei limiti, certi segni non li supero facilmente. Ma porcaccia la miseria, voi progettisti, voi inventori, voi del marketing (eccolo là un altro extra italiano), non potete un attimo riflettere sulle lingue straniere,  sugli idiomi sparsi per tutto il mondo? In fondo l'italiano non è l'ultima lingua di codesto pianeta, un po' di rispetto anche per noi...azz!!!!! Ma chi ha proposto 'sto nome, Rocco Siffredi?  Ma come si può usare 'sto termine con indifferenza, senza suscitare ilarità e sorrisi complici da parte di chi ascolta? "Ma tu ce l'hai Inkulator? Ma sei solito usare Inkulator tu? Oh! Ma quando lo prendi Inkulator?". Insomma, ragà, io sono rompipalle, avrò le mie fisime, però andiamo, con tutta la buona  volontà, non sarà il caso che comincino a rispettare di più la nostra lingua italiana? Lo so, a livello internazionale, ormai contiamo meno del due di briscola e siamo sotto al due di picche, però un po' di dignità la vogliamo mantenere  o mandiamo a puttane anche l'unico fiore all'occhiello che ci è rimasto: la lingua del Vate, quella che ci invidiavano tutti, la più ricca e la più ricercata! Dante si starà facendo matte risate nella  tomba e sono certo di aver udito una sua espressione idiomatica a questo punto: "Ma  andate  tutti a prendervi Inkulator...con buona pace mia e vostra!".

"Chi ha linguaggio, "ha" il mondo!". (H.G.Gadamer)

 
Condividi e segnala Condividi e segnala - permalink - Segnala abuso
 
 
Rispondi al commento:
picciro
picciro il 16/03/13 alle 08:42 via WEB
Stiamo abdicando anche la nostra lingua..prendendoci..anche l'inkulator...ma noi continuamo a parlare per come mamma ci ha fatti..e il resto va ..dove vuole andare..noi camminiamo rasentando il muro..che ci fza bene..ahahahah..certo che a prima mattina parlare di questi argomenti..sdegno.e ilarità..ahahah..
Si na' carta bon..mio caro Carle'...hasta la vista!! Giusto per restare in tema..e zitto!! So che pensi..e vorresti rispondermi da buon italiano..Vista la asta?? Ahahahahah..Splendido giorno Amico mio..e ..non ti curar di loro..ma guarda..e parla!! Bacissimi..
 
* Tuo nome
Utente Libero? Effettua il Login
* Tua e-mail
La tua mail non verrà pubblicata
Tuo sito
Es. http://www.tuosito.it
 
* Testo
 
Sono consentiti i tag html: <a href="">, <b>, <i>, <p>, <br>
Il testo del messaggio non può superare i 30000 caratteri.
Ricorda che puoi inviare i commenti ai messaggi anche via SMS.
Invia al numero 3202023203 scrivendo prima del messaggio:
#numero_messaggio#nome_moblog

*campo obbligatorio

Copia qui:
 
 

© Italiaonline S.p.A. 2024Direzione e coordinamento di Libero Acquisition S.á r.l.P. IVA 03970540963