Post n°178 pubblicato il 13 Agosto 2021 da ginoscirocco
LI PATRUNI Ndrea - Veni, mbrazzàmene, tantu a nui lu curuna nu nne zzicca! Tie lu Carlu cardinale sinti? Te ttiru de la nasca! Carlu - Stai cu li scherzi tie, e nu t'ai ncortu de chiru c'annu fattu dha ssutta. Ndrea - L'aggiu vistu, l'aggiu vistu! Li mascarani mei s'annu misi de unita a li patimori toi. Annu fattu bonu, cusi, de li Morti, nu se pìene cchiui a petre. Carlu - Tie te menzi ca ponnu rrivare cu stannu culu e camisa? Ndrea - Me crisciu ca sine, percé nu tennu nenzi de pardìre. Ci nne la face fare cu se llitechene. A chiempi passati, macari li mascarani mei erene cilusi de lu cummerciu loru, ca oju, mieru e pane nu li mancava. Carlu - Puru li patimori mei erene cilusi de lu cummerciu de lu paleddhu e de li piezzi de ntra le tajate. Nunn'è ca s'annu rriccuti ma mancu iddhi su morti de fame. Ndrea - Mo ca sta penzu, comu è ca pe tant'anni nu t'ai mai fattu bbidire e mo cittu mmie e cittu ttie, veni cu me trovi? Carlu - Ma ... nu nc'è mai stata l'occasione, ma t'aggiu sempre mmuntuvatu, pe lu bonu, se capisce, e t'aggiu purtatu lu rispettu ca te mmeriti, ca sinti sempre mutu cchiu ranne de mie. NdreaSimu stati a nu tiru de scuppetta e puru nu t'ai mai pijata pena, cu beni cu me faci visita. Carlu - Sai com'è, nu bulia cu fazzu tortu a ciuveddhi, ca puru li capi de la casa mia nunn'è ca se pijavene mutu cu chiri de casa tua. Nu te dicu poi quante ttuccatu cu me ne sentu, quannu llassai a lu Carmelu cu se ne vegna a casa tua. Ndrea - E, cu giusta raggione, ca chiru era natu e crisciutu sutta l'occhi mei e cu bui nu tania nenzi de spartire. Carlu - Me lu ricordu, era brau e comu me vulia bene, poi se ne vinne a casa tua e, comu se dice, mortu lu sciuscettu nu fomme cchiui cumpari. Ndrea - Ma cci stamu ncora cu lu mie e lu tie, li paesi s'annu UNITI e me pare ca unu de nui doi è de cchiui. Carlu - Percé me vardi cusì? Ndrea - Nu lu nduvini? Carlu - E jeu, ca pe lebbriche e lebbriche aggiu visti nascire e murire tanti patimori, sacunnu tie, mo, ttocca cu li llassu a manu tua? Ndrea - Me pare ca do' caddhi nu ponnu stare ntra lu stessu caddhanaru e siccumu jeu su cchiu ranne e puru meju de tie, facimu a “patrunu e sutta”, ci voi cu rrimani. Carlu - Tie nu ssai ci suntu jeu! A mie li ristiani me volene nu bene pacciu, ca percé l'aggiu scampati de la peste e tie? Ai fattu lu discipulu … cu rispettu de li Discipli pari toi! Ndrea - Ci jeu e fratama lu Pietru nunn'ìvene datu lu jutu comu discipuli, tie eri rrimastu pacanu cu li dii rumani e nunn'eri mancu ddavantatu cardinale, beddhu meu! Carlu - Ci nu nc'eri statu tie ncinn'era statu n' avutru, cu rrivene a dudici; ca poi, dicìmala tutta, era fravata ca jutava e tie stavi comu asu pe ficura, ma, siccomu ca ai utu puru tie lu martiriu, jeu te portu rispettu. Ndrea - Menumale ca te ne ncorgi. Nu te scurdare ca jeu a cquai sto su lu circhiu cchiu tisu e tie stai muutu sutta. Jeu su mortu a ncroce fatta a perre e nnu ntra nu lettu comu a tie. Avutru cca: ccìssittie e ccìssujeu! Carlu - Me pare ca è meju ci ne ncurdamu, ca mposta su banutu, e la spicciamu cu ne llitacamu ntra de nui. Me crisciu ca ci stamu de la stessa menza putimu rrivare cu ne fannu la festa: n'annu a mie e n'annu a tie. Ndrea - Ma statte cittu, vane. Chiri moi stannu ncardasciati cu le feste de le canzuni, de lu culure de l'oju, de la pizzaca e te cridi tie ca penzene a le feste nosce? Su passati li chiempi quannu tutti, ma deveru tutti, me purtavene a ngiru a purgissione cu lu capitulu sanu, cu la banna e cu tuttu lusecuteu de prevateddhi, de fratelli, de fije de Maria e de lu Coredegesù, cantannu cu la cannila a mmanu. E' veru ca a mie me fannu ncora la focareddha ma me crisciu ca me la ddumene cchiui pe ficura cca pe autru, lu fannu, cusì vennu li furastieri e spennene sordi. Carlu - A tie mmenu se ricordene cu te fannu la focareddha, a mie mancu chira! Ci moi lu giurnu de la festa mia, cade de uttisciana, alla Missa vennu si e no quattru catti. Senti nu picca, tie ca stai ncardasciatu cu lu Capu de li capi, percé nu li cerchi la crazia, puru a nume meu, cu llea a dhi povareddhi la zi lella e lu curuna, a nume nosciu cusine ddavantamu attorna miraculusi, comu na fiata? Ndrea - Stai propiu cu l'acqua a ncanna, eh? Ma cci te passa pe la capu? E' spicciatu lu chiempu de quannu la gente cridia ca tuttu chiru ca li ccappava, era sempre pe cumannu de Diu, pe menzu de nui, se capisce. Ca poi, ci era cosa bona, Diu la facia a dunu e ci era cosa fiacca, la facia a scuntu de li paccati. Carlu - Te cercu pardunu pe sta ssuta de capu! Nu ssacciu mancu cci m'ane piatu. Me sentu persu. … Llora ne mmenninu? Nu ne rrimane nenzi de fare? Ndrea - Cittu, me sta vene a mente na penzata. Carlu - E dilla, cci sta spetti? Ndrea - Na cosa la poti fare propiu tie, ca si quasi sozzu de iddha, ve llavati sulu cinque seculi e ve capiti, meju! Carlu - E dimme ci è sta ristiana ca va la trou mprima mprima. Ndrea - Siccomu ca moi la festa de lu paese UNITU, nu la fannu cchiui: né pe mmie né pe ttie ma pe lu “paru sparu” ca nc'è statu lu sidici de dicembre e istu cade propiu lu giurnu de Santa Delaide, tie mo, sa cci ffaci, vai cu la trovi e li minti ntra li mani soi tutti li mascarani e li patimori, chiri vivi e chiri morti e li dici puru ca jeu e tie ne mmennimu e la llassamu libbra e franca, comu la sula patruna de lu PAESE NOU. Carlu - Nu me piace stu discorsu ma sarà ca dici bonu! Mintimu na petra susu! Me menzu, ca li mascarani e li patimori, la ponnu piare puru a nsettu sta Santa Delaide,percè perdene nu piscatore d'acqua duce e nu cardinale ma se trovene cuperti sutta a lu mantu de na Santa Reggina, mujere de do' Rrei.
|
Post n°176 pubblicato il 15 Luglio 2021 da ginoscirocco
ANCILI E DIAVILI (tratto da "Strolacamenti de 3 vecchiareddhi")
A - Ne trasimu cquai, ntra la chiesia de lu Carminu?
|
Post n°175 pubblicato il 06 Giugno 2021 da ginoscirocco
(da "A cummertazione") ABRAMU NNUCE LA PACE? Li Ebrei d'Israele e l'arabi de la Palestina sta se llitechene attorna de bruttu. Nunn'è ca nc'è statu mai nu chiempu ca s'annu vuluti bene ntra de iddhi percé su stati sempre comu cani e catti.
|
Post n°174 pubblicato il 01 Maggio 2021 da ginoscirocco
LE FICURINE
A dhi chiempi, la sira notte de state, spicciatu de sciucare a carte a nnanzi a lu barra, senza mancu cu ne damu vuce, ne partivene tuttideparu cu ne facimu la caminata a la “villa”. Se dicia a la villa ma ne scaffavene mutu cchiu nnanzi, a fiate rrivavene fenca a la stuccata pe li Saccursi, eppuru dopu. A lu primu capanneddhu de carusi, caminannu caminannu, se ccucchiavene avitri vagnoni e a fiate rrivavene fenca a vinti parsuni e cchiui. Nc'era ci cuntava de scola, ci de fatti ccappati frischi, ci cuntava culacchi pe ridire e poi tuttuccotu unu ntunava na canzune e llora tutti ne mintivene a cantare cu tuttu lu fiatu ca tanivene a ncorpu. A quiddh'ura nu passava ciuveddhi e nui caminavene chianu chianu sparpajati pe tutta la via. Erene tutti ntra de nui masculi e pe li bisogni bastava cu ne cucchiamu a lu parite e, de suli o a cumpagnia, canciavene l'acqua a le vulie. Nc'era puru ci tania de fare cose rosse e llora zumpava lu pariteddhu e spicciava a ntra la vigna de le Fùnnere. Na sira lu Vittoriu nchianò su lu parite e a lu scuru, zumpò de sutta. Tuttuccotu ntisi cridare la castignata cchiu rossa ca ia mai ntisa: “Mannaggia a centu metri de ficurine de santi poste una de costi a l'avatra”. Pocca, cadennu, pareddhu lu Vittoriu, squicciò cu lu pede nu “bisognu” beddhu rossu de la sira prima. Tutti mo spurramme a risi, mmagginannu cc'era ccappatu. Jeu, me ricordu, ca rrimasi fiaccu percé, cchiui o menu lu Vittoriu, cu na sula castignata, ia ziccatu cchiui de 1.600 Santi ca mancu tra le litanie logne, nci ne su tanti. Stu fattu m'è banutu a mente chiempu rretu e cusì m'aggiu ricurdatu de quannu ntra lu libru de le cose de Diu, a na pagina sine e a una none, tania nfilata na ficurina. Li Santi pittati erene tanti ma chiru ca futtia tutti nunn'era né Santu Ndrea lu protettore de Prisicce né Sa Lluviggi, 'u Santu meu, ma era Sant'Antoni de Padua. Cchiui de Sant'Antoni poi nc'era Gesucristu: chiru ppena natu, chiru vagnone, chiru a Ciommu, chiru cadutu sutta la Croce, chiru nchiuvatu susu, chiru mortu stisu, chiru rrisuscitatu e chiru cu lu core a mpettu, lu Coredegesù. Ma ci de veru, tania cchiu ficurine de tutti, era la Madonna. De Issa, nc'erene tutte chire de la vita sua de quannu fu Nnunziata de lu Carbieli a quannu foe Ssunta a ncelu passannu de le Mmaculate e de le Cuncepite. Nci nn'erene poi nu saccu e na sporta de Madonne cu lu nume: de nu pescu, de nu munte, de na concateddha d'acqua, de na cisura, de na via, de na rutta, de nu paese e de ci cchiui ne sape cchiui ne minte. Facennu ficuzione, me ncorgu ca li sciudei nu tennu statue nè quatri nè ficurine: né de Diu, né de li Santi né de le Madonne percé nu li vole lu sacunnu Cumannamentu, ca nunn'è chiru ca n'annu mparatu de vagnoni a le cose de Diu, però è chiru ca Diu dese tannu a Musè e ccumenza: “nu te poti fare na statua o nu quatru de chiru ca nc'è susu a ncelu o a nterra o ntra l'acqua o sutta a la terra. Nu te nginucchi nnanzi a issi e nu li faci de servu percé jeu, lu Signuru, suntu lu Diu tou e su nu Diu cilusu; jeu cunnannu le malefatte de li tata ca ttocca cu le scuntene li fiji fenca a la terza o a la quarta generazione, pe chiri ca me volene male, ma suntu bonu, fenca a la millesima generazione, cu chiri ca me volene bene e sèquetene li Cumannamenti mei”. Ci li Cumannamenti, cumu dice la palora stessa, suntu leggi cumannate de Diu e, ci nu se face comu nc'è scrittu, è paccatu rossu, comu è ca le Chesie Ristiane su chine de Santi e Madonne? Se face paccatu quannu unu se nginucchia a nnanzi a Cristu ncroce? Fice paccatu la Santa Tresia d'Avila quannu se nnamurò de Gesucristu a puntu ca pruvau custu ntra li carni, sulu cu lu varda? Tutti chiri ca, pe vutu, rricalene cose d'oru e d'argentu a le Madonne o istu o dh'avutru Santu, a l'occhi de Diu, fannu paccatu? Sti rricali, puru ca suntu senza sagnu, nu ne fannu vanire a mente li sacrifigi ca facivene li nnantisciuti pacani? La Chiesia dice ca lu Diu è Unu Sulu e ca simu tutti fiji de lu stessu Diu, sia ca simu Ristiani sia ca simu Sciudei e, me crisciu ca li primi papi Ristiani, pe lu bene de la Chesia, ttuccara cu cancene lu sacunnu Cumannamentu cu la mira ca li pacani ddavantavene Ristiani senza cu perdene le sanse de li nnantisciuti loru.
|
Post n°173 pubblicato il 04 Aprile 2021 da ginoscirocco
BONA PASCA RANNE A TUTTI
Aucuri a tutti de Bona Pasca Ranne, ranne nu sulu percé è ranne la festa ma percé, na fiata de Pasche ncinn'erene tre: Pasca Ranne, Pascareddha e Pasca Befinia. E g'era propiu lu giurnu de la Pasca Befinia ca Papatore cantannu in latinu, de susu a lu purpitu, dicia de pricisu quannu cadia la Pasca Ranne, percé tannu nu nc'era ciuveddhi ca spannia sordi cu se ccatta lu calendariu de lu Barbanera. L'aria de Pasca se santia già dopu l'urtimi giurni de Carnuvale e inzignava cu la Caremma, propiu lu giurnu de la Cinnareddha, quannu li ristiani pe quaranta giurni facivene la stinenza e lu dasciunu. Ncammarava e ttuccava cu bascia cu se cunfessa, ci manciava, la carne, lu casu e l'ove. Ma tannu nu facia paccatu ciuveddhi, tantu la sula carne ca manciavene era chira de li favaluri, li maccarruni la duminaca li cunzavene cu lu pane rattatu e l'ove ncaddhate le mintivene sutta a la fioccula cu ddaventene purgini. Ma però, nu tutte l'ove, quarchedunu servia pe lu caddhuzzu de pasta pe li masculeddhi o pe la pupa de pasta, pe le fimmaneddhe. Lu Sabutu Santu, bonsignore benedicia l'acqua Santa nova e poi benedicia puru li caddhuzzi e le pupe. Dopu nzignata Missa, a lu Gloria, lu secristanu ristaccava li nzarti, lu chesciune ranne mpisu cadia e cumparia su l'artare la statua de Cristu Risortu. La banna, l' orgunu e le campane nzignavene a sunare e nui vagnoni, tisi su le segge, scattrisciavene li mani.
|
Post n°172 pubblicato il 13 Marzo 2021 da ginoscirocco
tratto da " A cummertazione" CI CRIDE E CI NONE
Quannu Cristu caminava pe terra, se ne scia a ngiru, de nu paiseddhu a l'autru de la Calilea, cu face ssapire a li sciudei le cose nove ca ìa mparate. A fiate, chiri ca lu santivene, quasi nu cridivene a chiru ca dicia e rrimanivene babbati pe comu cuntava. Li vagnoni poi, li facivene la ronna e lu ccumpagnavene fenca nu ssia de lu paese e muti ristiani lu secutavene puru a li paesi vicini cu lu sentene ncora cuntare. Nc'erene caruseddhi ca s'erene ncarnati tantu a chiru ca dicia, ca erene ddavantati discipili fissi. Lu secutavene a dhunca scia, manciavene chiru ca la gente li dava e durmivene tutti de unita a dhu truvavene. Dicia cose nove, nsegnamenti ca li sciudei nunn'ivene mai ntisi né pe 'ucca de li tataranni né pe chira de li previti de tannu. Iddhu cuntava a li ristiani comuquannu ca erene pari soi, comuquannu ca erene frati e soru soi. Cu se fazza ccapire meju s'ìa mmentata la parabala. Li previti de tannu predicavene lu jussu de l'“occhiu pe occhiu e dente pe dente”, Iddhu, nvece s'ìa mmentata la pardunanza, anzi dicia ca ci unu te dà nu scaffu, tie ttocca cu giri la capu de l'avatra menza cu te ne faci ncuddhare nn'avutru, macari puru cchiu rrossu.
NOTE: - 1) i farisei erano ebrei che seguivano a modo proprio le leggi mosaiche e credevano nella predestinazione; |
Post n°171 pubblicato il 09 Febbraio 2021 da ginoscirocco
LA GNATA (soliti tre vecchietti, davanti al bar per prendere il caffè ) B – A nui ne tocca! Ci trase prima? A – Trasi tie ca si lu cchiu ranne. C – Pocca dice bonu issu, ci t'a criatu, tie lu cchiu ranne sinti! B – Mo puru pe lu cafè me faciti pisare ca suntu lu cchiu vecchiu? Ca poi ci propiu vulimu cu la dicimu tutta, nci suntu si e no tre misi de scartu ntra mie e tie (rivolto ad A) e cu issu nu nne llevamu mancu n'annu. A – Mmanìscete e trasi ca si no pardimu lu turnu. C - Ah! Sta penzu ca stivene meju quannu stivene pesciu, ca tannu cu lu cafè, tutte le mmani era na cummertazione e mo, ci l'a criatu stu curuna, ne face pijare lu cafè tutti sparpajati. Prima lu “sportu” lu facivene li sciocatori de pallone e puru l'acquarise cu lu paleddhu, mo è ddavantatu lu cafè vìpputu a menzu a la via. A - Istu aasportu è, cu la a de nanzi, pampasciune! C - Cu la a de nanzi o de taretu, pe mie lu cafè vìpputu cusì nu me piace, nu tene nuddhu custu. Ao, trasi ttocca a tie ca issu è ssutu, nu lu vidi, tene lu bicchiareddhu de plastica a manu. B - Menumale ca li barra stannu perti ca, ci nui erene ddavantati “russi”, mancu a cquaffore ne lu putivene pijare, lu cafè! C - Sentu cuntare ca fannu la gnata a li vecchi. Ma a nui, ci l'a criati, quannu ne tocca? B - Quassutta mo rria na! Nci vole chiempu, stamu mutu luntani, ci sape quannu ne tocca a nui. A - (tra un sorso e l'altro) Jeu, nu sacciu mancu ci me la fazzu! B - Percé mo? Timi pe lu carottu o cunussia te face dannu? A - None, comu tignu pe lu carottu, ca su tuttu carotti carotti, ci sape quanti me n'annu fatti, tignu ca nu se sape bonu cci nc'è a intra a la buttijeddha e ci poi ccappamu nenzi? Chira medicina nova è. Stamu ntra li mani de Diu e, fazza Diu! B - None, stamu ntra li mani de li dottori e ttocca cu li damu retta ca, pareddhi, la fannu pe lu bene nosciu. C - (uscito, mentre beve il caffè) Pe lu bene nosciu o pe chiri ca l'annu mmentata, la gnata? Nu me lu lleva ciuveddhi de capu a mie, e nu su mancu lu sulu, ca s'annu mmentatu tuttu cu fannu sordi, ci l'a criati! B – Ma ci te le minte a ncapu ste fesserie? A - Pocca, cchiui de unu la penza cusine, ca l'annu fatta mposta cu fannu sordi e cu ne tennu chiusi boni boni ntra casa! B – Ma stative citti! Nu be faciti ccanuscere! Ristiani mei! Scurnativene! Pozzu capire li scarufaterra ca nu su sciuti a la scola ma de vui, nu me la menzava filu ca cridivive a ste minchiate. E pocca! S'annu mmentatu tuttu, puru le filare de carri chini de chiavuti purtati a ngiru de nu campusantu a l'avutru cu trovene nu picchi de terra bona cu li prechene. Pocca! Tanti nfermieri e dottori su morti pe doja de vagnaru o pe doja de stommucu ca ivene fattu inchiamentu. An'Italia quasi novantamila ristiani, pareddhi, su morti,sacunnu vui percé? Percé se su mmalazzati durmennu cu lu culu de fore? A - E mo nu basta? Sine, aggiu cuntatu ca nc'è ci cride a ste cose ma nunn'aggiu dittu ca nci crisciu, jeu. B - Però hai dittu ca nu sai ci te la faci la gnata. Ca nu cridi ca te face bonu e ca se l'annu mmentata cu fannu sordi. C - Percé, te cridi tie ca le gnate ne le dannu franche? Ci sape quanti sordi ne sculene, ci l'a criati! B - Certu ca li sordi se li fannu, nenzi pe nenzi nu face nenzi ciuveddhi, ma la pursione cchiu rossa se ne vane pe lu studiu e pe le machine. B - A ccomu me crisciu jeu, NO! Sacunnu mie ttocca cu ne la facimu tutti ca si no, lu curuna vane a ngiru ci sape pe quanti anni ncora, pote zziccare li vagnoni e, ci cancia facce, se zzicca puru a le vestie e inche tuttu lu munnu e li ristiani e le vestie ponnu scumparire de la facce de la terra. A - Pocca! Mo ne rria la Pocalisse! Domineddiu sape cci ane fare. Iddhu, sulu Iddhu sape quannu ane scancellare stu curuna e quannu ane spicciare lu munnu! A Iddhu n'imu rraccumannare l'anima, facennu penitenze e dicennu Rusari e Giaculatorie e fazza Diu!
B - A Iddhu ne putimu raccumannare l'anima, certu, ma a lu corpu ttocca cu panzamu suli, cu le pastije e cu la gnata, percé ci lu corpu more, l'anima se ne vola e ci la zzicca cchiui! NOTA: Ieri ho ricevuto la seconda dose del vaccino - tutto OK. (S.S. Lazio) |
Post n°170 pubblicato il 15 Gennaio 2021 da ginoscirocco
LU CURUNA A LA TV Luigi Rizzo A la tivù, de vespra fenc'a ll'una, li saggi stannu a cummertazione e cuntene pe ure d'lu curuna e tutti, pare, tennu la raggione.
Ci cunta de li morti, morti ieri, ci dice quanti suntu li nfettati, ci se lagna ca manchene 'nfermieri, ci pruminte li novi adduttorati.
Li cuvarnanti dannu, sì, li sordi ma nu rrivene e tutti stannu mari. Urlene chiri ca nu su cuncordi
pe comu se sta fuce a li ripari. M'annu strubbatu, è meju 'me va curcu ca li canali moi, su tutti pari.
|
Post n°166 pubblicato il 13 Dicembre 2020 da ginoscirocco
20 NATALE 20 Luigi Rizzo
Mo trase Natale ma l'occhiu nu bide ci è ca sta mmale, ca nc'è ci nu cride.
Ci more de fame ci persa fatica cu inche le ntrame, se mancia na fica.
Ci de lu curuna s'ìa fattu lu cabbu lu nenti li duna Natale lu Babbu.
Su' tanti i ristiani nfettati e poi morti ca, mancu a li cani, l'auguri li porti?
Ci mo 'u Mmamminu ne rricala 'u purcé ne nnuce 'u vaccinu lu cchiu meju ca nc'è.
A tutti “Bon'Annu” ve dicu de core ca de stu malannu cu ssimu de fore!
What do you want to do ? New mailCopy |
Post n°165 pubblicato il 19 Novembre 2020 da ginoscirocco
LI FIMMANEDDHA E LE MASCULARE (Tratto da “Strolacamenti de tre vecchiareddhi”) B - Ma si fessa? Mìntite la mascara, cunussia ne vavìsci nfacce e ne ttacchi lu curuna. C - Spetta mmenu cu me viu lu cafè, ci t'a criatu e poi me la mintu! A - Vivi, vivi, cùstutlu bonu lu café e llàssulu stare issu, ca ci nu rumpe nunn'è cuttentu e fazza Diu! B - Ci suntu dhe do' vagnone ca sta marennene ssattate a dh'agnulu? C - Ma quali vagnone, nu bidi ca su caruse fatte. B - A paru a nui, sempre vagnone su! C - Una è natia de cquai, chira cu lu sciuppareddhu russu, poi se ne scìu a dhe vanne. E' na fia de don Pippi l'avvocatu e l'avatra nu la canuscu filu, me sa, ca nunn'è de cquai. A - A tiempi nosci le fimmene nu trasivene a ntra lu barra, de sule poi, nu ne sciamu parlannu! B - Pocca! Tie si rrimastu a dhe lebriche, nticaru! Ma stane mmaritata cu unu de cquai o se l'ane pijatu de dhe vanne? A - Quante cose vo' cu ssacci, mintìmene la mascara e ssìmene a dha fore. (escono) C - None, signurina è, nu se spusò cu ciuveddhi e aggiu ntisu dire ca è masculara ca li piacene le fimmene, ci l'a criata. A - Nu bastavene li fimmaneddha mo su ssute puru le masculare? B - Varda ca nci su sempre state, sulu ca ci nu faci ficuzione, nu te ne ncorgi mancu, nunn'è comu pe li masculi. C - Jeu me menzu ca su ristiani comu tutti l'avitri, puru ca nu suntu né masculi né fimmene. A - Puru a mie nu me fannu né cautu né friddhu ma fenca se ne stannu a postu loru, ma quannu fannu de tuttu cu se mintene a mostra, quannu se ncarizzene a nnanzi a tutti e quannu se vantene puru pe comu suntu, jeu nu li pozzu patire, lu Signore cu me parduna e fazza Diu! B - Ca dhai stane lu custu, moi, cu se fannu bidire ca suntu de l'avatra menza. C - E pocca! Prima ncinn'erene picchi a ngiru e g'erene sfuttuti de tutti, moi ncinn'è nu saccu e se mmoscene cuttenti, ci l'a criati! A - Iste su cose ca nu le vole mancu lu Signore! B - Pocca! A prupositu, lu Patriarca Filaretu la penza comu tie, anzi pesciu, ca è rrivatu cu dice ca Diu n'ane mmannatu lu curuna pe curpa de li fimmaneddha e de le masculare. C - Nu ssulu! Ane puru ncarnati li ristiani cu bannu a la chesia ca ponnu stare scuscitati ca a dhai nu li zzicca lu curuna ca nc'è la manu de Diu ca li prutegge. Ma se sbajò, puru ca stava a ntra la chesia, lu curuna l'ane zziccatu lu stessu. A - Ma chiru nunn'è de la chesia noscia, ortodossu è, e fazza Diu! C - Ma tene lu stessu Diu nosciu, ci t'a criatu! B - Dìnnanala, dìnnanala. Puru sorma, l'avutra sira, m'ane ddimannatu ci stu curuna n'è banutu pe casticu de Diu. A - E l'ane dimannatu propiu a tie, ca nu cridi a nenti? E cci l'ai rispostu? B - L'aggiu dittu ca moi Domineddiu è ddavantatu bonu, nunn'è cchiui chiru de lu Sciardinu ca pe na mila fice l'ira de Diu né chiru ca mmannò le piache a l'Eggizi né chiru de lu diluviu ca nfucò tutti li ristiani. L'aggiu spiecatu ca lu curuna è comu nu vermiceddhu e g'è cusìpiccinnu, ca mancu se vide, ma se ttacca a li ristiani e campa a cojuru d'avitri. A - Tie trovi sempre la pezza a culure pe tuttu e fazza Diu. Però è veru ca Diu moi è bonu ca tannu se pantiu ca nfucò tutti li ristiani cu lu diluviu e prumise ca nu ne nfucava cchiui. B - Cci dici lu pardunamu, pe sta fiata? A - T'ai fattu vecchiu ma lu spiritu de padata nu lu perdi mai! C - Ma, turnannu a lu fattu de li fimmaneddha e de le masculare, ci t'a criatu, t'è scappata la ditta de lu Papa ca vole cu li sposa ntra de iddhi? A - Statte cittu, puru tie, te minti? Lu matrimoniu è Sacramentu e te pare mo a tie, ca lu Papa rria a puntu cu li ccucchia su l'artare? B - Se vide ca lu Spiritu Santu l'ane lluminatu e s'ane fattu persuasu ca puru ntra le cucchie spurie nci pote stare l'Amore predicatu de Cristu. A - La Chesia ane sempre dittu ca lu masculu e la fimmana ccucchene li carni sulu pe l'amore de Diu e cu la mira de li fiji e fazza Diu! B - Cci ne sai tie, se Domineddiu nunn'ane canciatu mira puru su stu fattu e moi li ristiani ponnu fare a ll'amore cu lu capucciu cusì nu se pijene le malatie e li fiji, se li fannu quannu li volene e quanti ne volene, senza cu spettene chiri ca ne “li manna lu Signore”! C - Ci v'a criati! A vui la mascara su la ucca, nu ve dane noja pe nenti? cuntati e cuntati e stative citti, nu picca. B - Ne dane noia, comu no? A l'acquarisi, però nu picchi de cchiui. C - E percé, nu su fatti comu nui?
B - Sine però timene cunussia, pe la mascara, li nciurene mascarani, comu a nui! |
Post n°164 pubblicato il 02 Ottobre 2020 da ginoscirocco
(Da "a cummertazione") CUNTU DE NA CARUSA Confidenza di una compaesana Na sira de state, stannu a li Pali cu li mei, canuscii nu beddhu carusu furastieru, de dhe vanne. Ne ficime sagnu tuttidoi e cusì, sira dopu sira, nzignamme cu ssimu de paru, cu ne facimu na caminata a ripa de mare su la rena. Na sira però stuccamme de l'avatra menza, versu li munti e, pijannu peschi peschi, ne lluntanamme. A nu certu puntu, ne vinne vula cu trasimu a ntra mare tutti vistuti e mpedannu, rrivamme a l'isuleddha de la Fanciulla. Nu nc'era ciuveddhi, sulu la luna, ca ne dia dhu picchi de luce cu ne vardamu a ntra l'occhi. Nzignamme cusì cu ne buzzamu e cu ne friculamu, fenca nu pardimme li senzi e spicciamme a nterra ntra na concateddha janca de sale. Foe l'urtimu giurnu ca ne vittime, percè iddhu a lu crai, partiu e ci se vitte vitte.
What do you want to do ? New mailCopy |
Post n°163 pubblicato il 21 Settembre 2020 da ginoscirocco
Da "Strolacamenti de tre vecchiareddhi" LI SPUNZALI B - Prima cu me ssuppu li musi ntra lu cafè, me diciti nu picca, a dhu ve ttocca ca ve visciu tuttidoi mmutati, cci siti de zita, osci?
|
Post n°162 pubblicato il 21 Agosto 2020 da ginoscirocco
AVVISO oppure su: yutube elvira cazzato Se volete ascoltare la lettura in unica soluzione, 90 minuti primi, vi consiglio di usare la cuffia. BUON ASCOLTO e grazie. Da Recite e farse di E. Cazzato 1 - DEBUTU E CRIDENZIA Personaggi: Esercente di generi alimentari (parlante), Conciliatore (ascoltatore). __________ Esercente: Bonasera a signuria, signor conciliatore, su banutu propriu stasira cu me faci ‘nu favore. Cause e sentenze a più non posso voiu cu tiru, c’aggiu fattu debutu e jè ‘nu picca rossu. E muierama me farnetica e sempre me castima, ca vene lu principale e vole pacata la farina. Ma ieu, ca su’‘nu picca debole e li vidia cusì pietusi, quannu mancava muierama, li dava lu pane scusi. De tutti generi s’hannu caricati e comu ieu aggiu lentatu subitu, lesti n’hannu brufittatu e perciò su’ ruvinatu. M’hannu futtutu tutti, ca solu de mieru, ne cunsumai doi (v)utti. La viscilia de Natale - no bincìa misurannu - s’hannu fatta la provvista fenca a Capudannu. Ci venìa cu nu trufulu e ci cu nu buttione e vivivene tutti a caricu de lu minchione. Quannu trovene la cridenzia su tutti custumati, fannu li complimenti e de lu pacare s’hannu scurdati. E ieu lu dicìa a muierama, ca cu tutte le ‘mbroie ca facimu, menzi nu ne pachene e l’otri certu li perdimu. Passate le feste, mò ca s’hannu posti a faticare, ‘na cosa la settimana, la putivene scuntare. Ma certi malevoglia su’ propriu malandrini
e nu volene sapire cu cacciene li quattrini. What do you want to do ? New mailCopy |
Post n°161 pubblicato il 21 Agosto 2020 da ginoscirocco
Da Recite e farse di E. Cazzato 2 - LA CUMPRA Personaggi: Signuru (il proprietario), Fattore, Cumparieri (chi aveva acquistato la cumpra). Signuru: pe’ prima cosa hannu firmate le cambiali! A sapere, n’annu cu le vulie c’era ricapitatu, cu la perdita de la cumpra, ciuveddhi m’avia pacatu! Nu n’è ca moi me pachene, ma stannu cu llu pinsieri; stasira l’aggiu avvisati cu vegnene li cumparieri. Mah!... lu fattore è tardatu, tegnu ‘nu bruttu presentimentu. Se po’ truvare cu l’amicu e lu cumpare e quarche bicchieri ‘sta sira certu da fare. Fattore: Vai truvannu percè ‘sta sira su tardatu: culoni e cumparieri m’ hannu circundatu. Stannu tutti comu pacci pe’ l’affare de le vulie, volene ‘nu rilasciu e se raccumannene a mie. Sta storia la pensava, percè sacciu de ddha mie, a termine de picca tiempu, se persera menze vulie. De tutti i santi me ddunai a sutta a Cumpignanu, se le strusciavi, te ‘nchivene la manu. Scincire poi,’na bellezza, comu tante perle, ma dopu doi cadute, rimase l’ossu e la pelle. E quannu scìu muierama, se ne vinne mortificata e disse: imu spicciatu de coiere l’antrata. Quannu vitti le vulie piccinne ca erene prima rosse, subito pensai: li cumparieri s’hannu giustate l’osse. E l’urtime scincire li costene chiù care e tocca le prechene tutte cu lu sale. Mo... ieu ci li pozzu fare, m’hannu postu a menzu, cu te fazzu persuasu, se ne le lassi pe’ l’apprezzu. Padrone: Propriu ca t’hannu postu a menzu, nu li lassu propriu nenti, se l’erene vulute pe’l’apprezzu, nunn’erene fatti li fatenti! E poi ci ne su parecchi ca fannu li sciampagnoni *** e aumentene le vulie ci cultivene li culoni. E quannu è’na cosa torta, vou puru contru de mie, me fannu urtare li nervi, quannu aumentene le vulie. E perciò nu lassu propriu nenti, solo qualcosa a li culoni e ca aumentene lu fruttu, nu su pè nenti furboni. Quannu vene lu tiempu de la cumpra su’ accaniti, ci va e scumpassa cisure, a ci cchiui sarta pariti. La maravija è de le fimmene, comu le pizzaca l’apiceddha, animene li mariti pè nu picca de cumpricedhha. Poi perdene e le fimmene se mintene a castamare: maledettu lu prezzatore, ca l’ha fatte tante care. Fattore: Dunque cusì è l’idea loru, mo fane sulu, stasira certu venene e a quannanzi ce n’è già unu. Cumparieri: Tutta la colpa è de lu poveru, va fatica e jè ‘culpatu, se sbaglia qualcosa è de tutti maltrattatu. Chiru ca faciti vui sta bene, siti tanti ricchi miiunari, vuliti fare li negozianti e ruvinati li ristiani. Se perdene o guadagnene nu’ se ponnu regulare, tantu aprene la casciaforte e ggiungene le miiare. Lu poveru, se perde, pare e li diciti: li sta bene, se vince poi, ficurete, nu’ diciti ‘n’ugna de bene. Quannu fò all’autra ‘ntrata guadagnammo ‘na provvidenza e vui, tutti pari pari, cumanzastive la maldicenza. Se te videne la duminaca vistutu cchiù pulitu: vì comu s’ ha mutatu pe’ la cumpra de l’Arditu? Se te videne ‘ntra putea cu te diverti: vi quantu fannu le vulie de Conte Alberti? Se te vanìa ‘nu desideriu de ‘nu mazzu de rafianelli: a ddhai ‘ncascia lu mieru pe’ la cumpra de lu Giannelli. Allu povuru c’è l’invidia de qualunque cosa face: se perde diciti …arraggia…, se guadagna …ve dispiace. Ieu la fici pe’ lu meiu, ma poi vistu lu malpartitu, lassai muierama alla cumpra e trasii ‘ntra lu trappitu. Tutte le discrazie suntu sempre pe’ lu furese, ca nunn ha fattu affari e ha avute fiacche spese. Me ricordu all’autra ‘ntrata, me passavene pasta e pasuli, ma quist’annu n’imu binchiati tutti de carne de favaluri. Oh!... ci ‘ntrata scuncertata, specie poi pe’ li compratori, s’hannu manati a precipiziu cu nucene vasche e motori. Tutti stavene cull’idea ca era comu l’autra ‘ntrata, ma quidd’annu vinti sei, ci lu cumbina n’autra fiata! Su picca ci se ne vantene, sulamente chiri sensali*****, ‘na bona pursione, ma no tutti li proprietari. E nui poi li compratori, senza oiu simu rimasti, salvu poi pe’ chiu nanti, se nun ce su’ autri guasti. Cu ne vegna poi pulita Pasca, a nui n’autra cosa manca: le cambiali c’imu firmate cu le girene alla banca. |
Post n°160 pubblicato il 21 Agosto 2020 da ginoscirocco
Da Recite e farse di E. Cazzatp 3 - LA DOMENICA SE MBRIACA LU CUMPARIERE Personaggi: Cumpariere – marito. Moglie Cumpariere: Sciamene cumpare ‘Ntoni, cumpagneme a casa mia, sto maru cu muierama, pè na cosa de fesseria. Quannu me ne vo sulu, cumenza a predacare, ieu ca vo mbriacu, la usu mazzisciare. Tania fanucchi allu sciardinu, quantu nu capu de criaturu, su sciutu stammane mprimu, nu n’aggiu cchiatu mancu unu. Chiri mustisci de fili mei, cumenzene a terrisciare e tutte le meiu cose le dannu alle rufiane. Li primi frutti e le cose chiù cridite: ‘na parte pe’ le rufiane e l’autra pe’ le zite. Aggiu rimproverata muierama allu ritorno de la chiazza, ca l’aggiu tuccati li fii, ha fattu ca se ncazza. E ieu picca ne vulia, ca pe’ la cumpra stia stizzatu, me ne su’ ssutu de stammane e cusì m’aggiu briacatu. Mo nu tegnu lu curaggiu cu me ne vo a casa, de mieru me n’aggiu vipputu cchiui de na capasa. Moglie: Sì vantete, ca faci bonu, tutt’osci cu nu te ritiri, sta bbidi ci bell’esempiu me sta dai alli fili. Ma m’aggiu ‘ccorta de stammane ca tenivi chira ‘ntenzione, cumanzasti de li fanucchi cu trovi quiddha occasione. Vulia ssacciu de dhu vene cu vai te diverti, pe’ la perdita de la cumpra de Conte Alberti. Marito: Hai ragione, che scunfitta, nu s’avissera mai criate, all’anima de la cumpra, quante famie ruvinate. Ma nu te piare pena ca ‘mposta su tardatu, pe’ l’affare de la perdita, avimu tuttu cumbinatu. Quannu su’ ssutu stammane c’erene autri cumparieri e simu sciuti tutti cu ne facimu ‘nu bicchieri. A ddhai c’erene ristiani ca cumpra nunn ànnu piata, santivene lu discorsu nosciu e se facivene la risata. Allora imu risulutu cu li facimu crepare, n’imu ssattati e n’imu posti a sciucare. Tie sai… ca pe’ lu sciocu… tegnu propriu ‘na simpatia, sciucava notte e giurnu, se truvava cumpagnia. E poi dopu sciucamu a cocule, ca trovu cchiui divertimentu, ca la sciurnata de osci,sai, m’è parsa nu mumentu! Moglie: Ca già ca allu sciucare trovi divertimentu, ma cu manchi ‘na sciurnata, ieu fazzu pensamentu. Tuccava cu te vergogni, cu faci quistu parlare, nu padre de famia, cu pensi sempre allu sciucare. Marito: Aspetta… nu’voi cu senti l’urtima conclusione, spicciatu de sciucare imu fatta ‘na discussione. Ci purtava paragoni, ci belli pareri e de quannu a quannu ne facivene ‘nu bicchieri. Sai, nunn erene manciatu e pe’ la cumpra frasturnati, bicchieri nanti bicchieri, tutti n’ imu briacati. Poi imu piata la decisione, stavene tutti boni de mieru, ci ha fattu de avvocatu e ci de pubblicu ministeru. Ieu aggiu fattu de giudice e su rimasti tutti contenti: pe’ la perdita de la cumpra nu pacamu propriu nenti! Moglie: Basta mo e nu cuntare cchiui, sì, t’avimu capitu tutti. Oh! Quanta scienza va data lu mieru de ’ntra le vutti. E quista è la conclusione ci aviti tutti cumbinati: ca la perdita de la cumpra nun c’è bisogno cu pacati? È passatu chiru tiempu ca no tutta la pacavi, ma moi ve ncatinene cu firmati le cambiali. Poi le girene alla banca e tocca cu le pacati Oh, benedittu ci l’ha posta “Lu Marchese e lu Galati” Hai vistu de fore la banca cci segnu de catina, è bona, ma pe’ ci avanza, pe’ ci ha dare, è ‘na ruvina. Marito: Quannu m’aggiu confessare, se voi cu te dicu lu veru, primu cu vo allu padre, m’aggiu binchiare de mieru. Te ricordi all’autra entrata! Percè tannu nu castimasti ca li debiti ci tanivi cu la cumpra te li pacasti! Così è fattu lu munnu – sai - ca sempre va girannu. La busca de l’autra ‘ntrata l’imu scuntata st’annu. Ma se ‘ffranchene cu la girene, chira busca l’imu spicciata, ma se Dio ne dà la vita, li pacamu all’autra ‘ntrata. |
Post n°159 pubblicato il 21 Agosto 2020 da ginoscirocco
Da Recite e farse di E. Cazzato 4 - DON PASQUALE E I 4 CONTADINI Personaggi: Filomena, Don Pasquale, I-II-III-IV contadino. Filomena: Buonasera don Pasquale hai finito de parlare che i ragazzi strepitano e vogliono mangiare? Don Pasquale: Oh mia brava Filomena hai preparato bene la cena? Questa sera con bollito tengo molto appetito. Filomena: Tutto pronto, signor padrone! L’insalata e la frittata, pasta ‘sciutta e cappone. I Contadino: Lassa cuntu nu picca ieu, ca me sentu crepare: varda quante pietanze tennu e ‘nsegnene a nui c’imu manciare! Don Pasquale: La fucazza e la pignata, quistu nc’è, se lu vuliti, cinque lire la sciurnata, se vuliti cu veniti. II Contadino: Cinque lire la sciurnata? Accidenti cu te pia! Festa e giurni rutti* ci la mantene la famia? Don Pasquale: Se vì(di) tre quattru de chiri furesi, de luntanu, parene tanti milordi inglesi. Cu lu ‘mbrellu a lu razzu, cu la scialla allu cullettu, cu le gomme sutta le scarpe, palettò e darloce a ‘mpettu. Quannu sposa nu furese - si ca fusse lu Tamburrini- e se tirene la sciampagna e spennene sordi a cannellini. III Contadino: Tira pedi e carugnusi puru ‘sti pinsieri ve piati? Vulimu cu spannimu li sordi ca su’ stati fatiati. Ma quannu sposa qualcunu de vui, ci le cunta le fesserie: allu trenu prima classe, a teatru cu la sposa e quannu cuminciati a caminare, ve cuntati quarche cosa. IV Contadino:
Sciamene, ca ormai ne l’imu cantate. |
Post n°158 pubblicato il 21 Agosto 2020 da ginoscirocco
Da Recite e farse di E. Cazzato 5 - IEU L'AGGIU DITTA SEMPRE Personaggi: Primo compare, Secondo compare, Pantaleo, Donna. Primo compare: Ieu l’aggiu ditta sempre e lu dicu attorna moi, ca la meiu cosa è cu te faci sempre li fatti toi. Ma nu te lassene an pace, ogni cosa meravigliosa venene a’nzurtare cu facimu quarche cosa. Mo piamu de le fimmene ca mancene all’asilu*, bisogna cu ne manisciamu cu la recitamu mprimu. Lu maritu vane fore tuttu lu giurnu a fatiare, la muiere va all’asilu e se ssetta a tavola a manciare. Quannu torna lu maritu ca tuttu lu giurnu ane fatiatu, dimanna alla muiere ci cosa ane manciatu. La muiere li rispunne: ”foie, carne e maccheroni”, na fucazza aggiu ccattata pe’ tie e pe’ li vagnoni. Secondo cumpare: Se ieu era maritu de una de quiste quai, la sira, pe’ la Madonna, succedivene certi guai. Cu criscene scinciri nu’ pruviene de la manciatura, nascene de razza, scinciri de natura. Se qualche d’unu nasce debole de costruzione, bisogna cu lu rinforzene pe’ mezzu de la nezione. Quisti su miraculi de le medicine costituenti, ca mancia bonu la mamma, lu fiu nu sente nenti. Lu fiu de lu Musulinu mancia fucazza, chiù sicuru, se zzicchi chiru fiu, pisa quantu nu curignulu. Poi le povere nu su’avvezze pasti forti de manciare, è forte a digerire la carne de lu maiale. Quista cosa, ci se pensa, è stata propriu bella, cu se binchiene de carne, s’ingravida puru qualche zitella**. Mo’ se fannu li sarvietti, ci cchiù bianchi se li face, comu fatti a manu, comu carne de vammace. Mo’ v’iti posti a sciudacare, cu quista forbice pecurina de dhai nu putivene scappare, su cose ca le face l’Elvira***. Ne cridivene ca ivene (avuta) la sorte, quannu me dissera ca sta malata pensai ca de lu Carnevale era morta, ma moi cucchiu, l’aggiu ‘fruntata. Pantaleo: Hannu ragione quiste fimmene e nu’ ne sciamu parlare, ca lu guvernu nosciu è forte e lassele manciare. Passa tante pache ca nunn è giustu de pacare, tanti fausi mutilati ca hannu truvatu lu canale. C’è tanti vecchi invalidi ca nu tennu parenti, ca nunn ànnu misu mezzi e li lassene senza nenti. NCi vole fortuna ogni banna, puru sullu lavoru, c’è gente a’ntra Presicce ca sta se face d’oru. Alli cchiu’ vecchi de l’arte, la cchiu’ rossa parte, alli lavoratori, solu la quinta parte. Soltanto l’Alemanni de l’appaltatori putivene essere rispettati, ma nu li rispettene a dovere, ca vannu sempre ‘mbriacati. Mesciu Vicenzu specialmente, ca è lu ranne e nun c’è male, ca è de la stessa razza e nu putivene sbagliare. L’autri ci fatichene, muti, hannu de scire, li tenene pè quattru sordi e iddhi ccasciene***** le mille lire. Ricoie tutta la marmaia, tantu pe’ lu sparagnu, e dopu hannu spicciatu, caminene su lu fangu. Donna: Vui parlati de le vie provinciali e comunali, parlamu de li vichi vecchi, ca stannu comu animali. Nu te dicu:’na festa all’annu, nu te dicu: pe’ ogni mese, la commissione era passare pe’ li vichi de lu paese. Allu vicu de San Giorgiu, ca c’è proprio ‘na schifezza, la commissione no passa mai, nun ci vide e nun ci pensa. Nun ci passa ‘nu spazzinu - è nu vicu propriu abbandonatu - e sempre ne rivulgimu allu Luigi Fortunatu*******. Lu Luigi ane ragione alla risposta ca ne dane, ca nu po’ mannare li spazzini, percè la via nun bale. Se la vuliti giustata, rivulgitivi all’incaricatu cu ve la face giustare: è lu Cisario Farati. Ma se pe’ l’affari soi è nu picca trascuratu, pe’ l’affari de l’autri è statu sempre trascuratu. Promette certu e manca sicuru, ca ci lu move, è tantu duru! Passa la gente d’Acquarica e la senti sciudacare: ca la sporcizia de Presicce vulìa posta su lu giornale. Mo ca vene la stagione e la via nu l’hannu giustata, la storia de la sporcizia se l’hannu propriu preparata. La mannene alla stampa cu la fannu a librettu, cu la mannene a Lecce, alle mani de lu Prefettu. Quista cosa se la minte an capu.
Sutta me firmu Elvira Cazzatu. |
Post n°157 pubblicato il 21 Agosto 2020 da ginoscirocco
Da Recite efarse di E. Cazzati 6 - LA SERVA Se vole, puru la Signura me po’ fare’na cridata, tantu l’arte de la serva è sempre maltrattata. Castimu sempre lu giurnu, lu puntu e lu mumentu, quannu pe’serva su’ trasuta. La spaddha me la sentu cadire a nterra, ca muta, muta è la fatìa. All’urtimu n’aggiu cojere ‘na brutta malatìa? All’alba malapena rispiscia picchi, picchi, ci l’occhi sta te friculi, ci stai cu te stennicchi, quannu sta te desidera cu stai cchiù bedda stisa, prestu de fretta‘nfilete lu bustu e la camisa. E quannu vai alla chiazza c’è tutti ‘sti scostumati; ma nu me meraviju de li ziti, quantu de li ‘zurati. Unu te face ‘nu segnu, poi se fannu la risata. Maledetta la puvertà
e de quannu mai su’ nata! |
Post n°156 pubblicato il 21 Agosto 2020 da ginoscirocco
Da Recite e farse di E. Cazzato 7 - PASCALINA NDRIZZETE Personaggi: Prologo: Bonasera a voi signori e mille de ‘ste sciurnate, ve recitamu na poesia e vogliamo che l’ascoltate. Nessuno che si offenda è cosa inventata fresca, si parla alla paisana, la vera carnevalesca. Padre: Pascalina ndrizzete e sciacquate netta netta, lu sciuppareddhu* mintete guarnitu de lanetta. Oh! Fija mia ci bufulu, lu tata, ca t’à truvatu! E’veru ca varda pecure, ma è cumpìtu e bbinchiatu. Tene lu ranu a tummini, chinu de vettuvaia, sta crisce nu porcu ca è quantu na muraia. Figlia: (assonnata e sorpresa) Sia fatta la tua volontà, ma nunn approfittare della mia bontà. Notaio: su quistu pubblico strumento leggiu: Antonio Tapputo, padre della sposa, li darà quanto è per legge! Letto con tavole, novo saccone, cuscini morbidi e lenzuli tre, giubbe novissime e novo cassone,
mancu la fia de lu re. |
Post n°155 pubblicato il 20 Agosto 2020 da ginoscirocco
Da Recite e farse di E. Cazzato 8 - QUANNU ME NZURAI IEU Quannu me nzurai ieu, sai quantu ippi de rosciamenti? Dodici ducati cu tutti li complimenti. Ippi ‘na bancateddha a croce pe’intra la cucina, nu specchiu allu parite e sei segge de ‘na lira l’una. Poi ippi sei piatti russi, facci sutta’ntra la fanescia, ‘na pignata e ‘na farsura,’na tajedda pe’ manescia, doi quatri a ncapatale, cinque sordi de basetta, la ‘mpisi de costi allu lettu e me facìa de colonnetta. Lu scarfalettu de creta, la lucerna e lu luciarnaru, la panara de lu pane, la strasceddha e lu farnaru. Poi ippi ‘na mattra panca china de biancheria, ‘na scala cu sei scaluni cu ‘nchiani la scansìa. Poi ippi ‘na vozza de mieru ca chira me piacìa a mie, ‘nu patale chiunu d’oiu e n’avutru de vulìe, la pruvista de legumi, de ranu ‘nu cistuzzu, ‘na limma de tre sordi e lu pede cu ‘nu pizzu. Qusti fora li rosciamenti ca ippi de casa mia,
moi, senza cu sannu scrivere, volene la scrivania. |
Inviato da: cassetta2
il 29/05/2023 alle 18:33
Inviato da: Mr.Loto
il 21/08/2020 alle 17:39
Inviato da: sciroccu
il 22/04/2020 alle 13:10
Inviato da: cassetta2
il 22/04/2020 alle 11:06
Inviato da: cassetta2
il 20/11/2019 alle 16:11