Creato da atapo il 15/09/2007
Once I was a teacher

ASCOLTA...

 

RECHERCHE DU TEMPS PERDU 1

 

RECHERCHE DU TEMPS PERDU 2

RECHERCHE DU TEMPS PERDU 3

RECHERCHE DU TEMPS PERDU 4

RECHERCHE DU TEMPS PERDU 5

RECHERCHE DU TEMPS PERDU 6

GATTI DI FAMIGLIA

 



BETO


 
CHILLY

 
 
Citazioni nei Blog Amici: 74
 

Ultimi commenti

Io non ho nessun gatto "domestico", ma il mio...
Inviato da: atapo
il 23/03/2024 alle 19:21
 
la natura si risveglia...io ho tante violette selvatiche,...
Inviato da: lalistadeidesideri79
il 15/03/2024 alle 11:02
 
Ah! Ah! Le mie ortensie sono a pianterreno... potrei...
Inviato da: atapo
il 21/01/2024 alle 23:41
 
"Devo fare entrare in testa alla gente...
Inviato da: cassetta2
il 08/01/2024 alle 18:20
 
Davvero!
Inviato da: atapo
il 19/12/2023 alle 23:26
 
 

Ultime visite al Blog

atapoNonnoRenzo0Arianna1921lalistadeidesideri79monellaccio19ossimoraprefazione09cassetta2exiettogianor1marinovannisurfinia60myrgipacorabanneneveleggiadra0
 

Area personale

 

Archivio messaggi

 
 << Aprile 2024 >> 
 
LuMaMeGiVeSaDo
 
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          
 
 

Tag

 

Cerca in questo Blog

  Trova
 
 

Contatta l'autore

Nickname: atapo
Se copi, violi le regole della Community Sesso: F
Età: 72
Prov: FI
 

 

« CASALINGHITUDINI ANTICHE 2CASALINGHITUDINI ANTICHE 4 »

CASALINGHITUDINI ANTICHE 3

Post n°967 pubblicato il 05 Giugno 2013 da atapo
 

 

MERCATO

(proposta del mercoledì - 1a settimana)

 

Guttuso, la Vucciria

 

Il mercato è cosa da donne. So che molte la pensano come me. Solo noi donne proviamo il gusto profondo del vagare lentamente tra un banco e l'altro, dell'adocchiare l'occasione facendo finta di guardare altro, del frugare senza stancarci tra montagne di merce perchè l'istinto ci suggerisce che sotto a tutto troveremo certamente quello che fa per noi... I nostri uomini, a meno che non siano all'inizio del rapporto amoroso, quando farebbero gioiosamente ogni sacrificio allettati da future ricompense, ci seguono distratti, sbuffanti, a volte arrivano al muso lungo e al litigio facile se i tempi del mercato, delle scelte indecise (cioè: ponderate), degli acquisti, si dilatano a nostro rischio e pericolo...

E allora al mercato andiamoci da sole, o tra noi donne: mamme, figlie, sorelle, amiche, anche la suocera può essere preferibile al marito in questo caso!

Ho voluto essere un po' scherzosa, ma un fondo di verità c'è, dopo tanti anni di esperienze!

Mio marito sta a meraviglia nella categoria degli uomini descritti sopra.

In verità, in questi ultimi anni sono riuscita a RIEDUCARLO un poco: con la mia abilità di tour operator e i miei interessi antropologici gli ho suggerito insistentemente che quando siamo in viaggio è NECESSARIO visitare i mercati dei luoghi in cui sostiamo: io sono convinta che al mercato si scopra veramente l'anima di una città, si conosca come è la sua gente, si entri nel cuore della vita e delle abitudini locali, oltre che, naturalmente, avere la possibilità di assaggiare specialità gastronomiche... I colori, gli odori, le grida, i personaggi, i brandelli di conversazione che ascolti, le frasi che scambi con i venditori magari in una lingua che conosci a malapena o in un miscuglio di lingue diverse... aprono spiragli su mondi nuovi... Non ho viaggiato molto, ma i mercati che sono riuscita a visitare li ricordo tutti e sono bei ricordi... Anche lui ora sta entrando in questo ordine di idee e, almeno in viaggio, non considera più una tortura fare un giretto al mercato locale.

C'è una famosissima poesia di Prévert che parla dei mercati... e dell'amore: piacque molto ad una classe quinta a cui molti anni fa proposi di metterla in scena. Le bambine soprattutto apprezzarono e commentarono l'ultima strofa: nessuno ha il diritto di farti schiava per amore, l'amore non ha niente a che vedere con la schiavitù, l'amore è vero se ti lascia la libertà...

Pour toi mon amour

Je suis allé au marché aux oiseaux
Et j'ai acheté des oiseaux
Pour toi mon amour
Je suis allé au marché aux fleurs
Et j'ai acheté des fleurs
Pour toi mon amour
Je suis allé au marché à la ferraille
Et j'ai acheté des chaînes
De lourdes chaînes
Pour toi mon amour
Et puis je suis allé au marché aux esclaves
Et je t'ai cherchée
Mais je ne t'ai pas trouvée
mon amour

 

(traduzione)

Sono andato al mercato degli uccelli
E ho comprato degli uccelli
Per te amore mio
Sono andato al mercato dei fiori
E ho comprato dei fiori
Per te amore mio
Sono andato al mercato dei rottami
E ho comprato catene
Pesanti catene
Per te amore mio
Poi sono andato al mercato degli schiavi
E ti ho cercata
Ma senza trovarti amore mio

 
Condividi e segnala Condividi e segnala - permalink - Segnala abuso
 
 
Commenta il Post:
* Tuo nome
Utente Libero? Effettua il Login
* Tua e-mail
La tua mail non verrà pubblicata
Tuo sito
Es. http://www.tuosito.it
 
* Testo
 
Sono consentiti i tag html: <a href="">, <b>, <i>, <p>, <br>
Il testo del messaggio non può superare i 30000 caratteri.
Ricorda che puoi inviare i commenti ai messaggi anche via SMS.
Invia al numero 3202023203 scrivendo prima del messaggio:
#numero_messaggio#nome_moblog

*campo obbligatorio

Copia qui:
 
 

© Italiaonline S.p.A. 2024Direzione e coordinamento di Libero Acquisition S.á r.l.P. IVA 03970540963