Creato da: je_est_un_autre il 04/11/2008
Date la colpa alla mia insonnia

Area personale

 

Archivio messaggi

 
 << Maggio 2024 >> 
 
LuMaMeGiVeSaDo
 
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    
 
 

Cerca in questo Blog

  Trova
 

Guarda, a dir molto siete in:

 
Citazioni nei Blog Amici: 135
 

Ultime visite al Blog

je_est_un_autreArianna1921cassetta2bubriskasolitudinesparsaEstelle_kelyravsurfinia60a_solitary_manDoNnA.SOgniGiornoRingrazioSoloDaisybisou_fatalwoodenship
 

Ultimi commenti

Caspita, eri anche più giovane di me. Sì, è una perdita...
Inviato da: je_est_un_autre
il 04/05/2024 alle 18:16
 
È vero si continua a parlare con chi non c'è più,...
Inviato da: bubriska
il 04/05/2024 alle 18:06
 
...ma certo.
Inviato da: je_est_un_autre
il 04/05/2024 alle 00:35
 
..... ( tu capirai, lo so)
Inviato da: Estelle_k
il 03/05/2024 alle 20:01
 
:)
Inviato da: elyrav
il 02/05/2024 alle 09:27
 
 

Chi può scrivere sul blog

Solo l'autore può pubblicare messaggi in questo Blog e tutti gli utenti registrati possono pubblicare commenti.
 
RSS (Really simple syndication) Feed Atom
 
 

Messaggi del 17/06/2018

 

A vlìva dìr un quèl (*)

Post n°332 pubblicato il 17 Giugno 2018 da je_est_un_autre

(*): Volevo dire una cosa.

Qui, il dialetto non lo parla quasi più nessuno. E' un peccato. A me piace il nostro dialetto. La dolciona parlata bolognese assume da queste parti sentori più bruschi, più secchi, con echi modenesi, e con la particolarità, proprio qui al natìo borgo, di declinare tutto in "e", cosa che ci rende peculiari ma anche oggetto di celia da parte degli abitanti dei paesi limitrofi - come più volte mi è capitato di constatare nelle mie domeniche pomeriggio alla bocciofìla (con l'accento sempre sulla seconda "i"), lontana dal borgo appena 5 chilometri, che linguisticamente però hanno il loro peso.
Ma chissà se il santagatese lo parla ancora qualcuno, chissà se e quanto durerà. Viene un po' di malinconia a pensarci, ma del resto il mondo cambia. Solo che lo fa a una velocità pazzesca, non ci si sta dietro, come si dice qua.
Penso a tutte queste cose con un affetto inedito nei confronti della mia lingua, proprio oggi, mentre mi ritrovo a dover studiare alcune battute in dialetto reggiano. No, è che devo girare due scene di un film, questa settimana, e questo regista ama utilizzare i dialetti del luogo dove si svolgono i fatti. Non la racconto per tirarmela, questa cosa del film, sono davvero due scenine e poi c'è da aspettarsi di tutto: già un'altra volta ho girato con questo regista e mi tagliò di netto la scena (con Maya Sansa, maledetto! e gliel'ho pure detto con lui, che son cose che non si fanno).
E insomma mi hanno spedito il file audio di come si recitano queste parole e quindi ho questo sottofondo, proprio adesso mentre scrivo, e questa lingua reggiana, campagnola, rustica, nordica, con accenti quasi lombardi,  ha alle mie orecchie toni quasi barbari: provo a dire queste battute e mi si contorce la faccia, non è semplicissimo diventare conterraneo di Ligabue nel giro di tre giorni (Ligabue nel senso del pittore, che è la sua storia quella che si racconta nel film).
Che poi la mia paura è che martedì arrivo sul set e mi metto a declinare tutto in "e".
Vi faccio sapere.

 
Condividi e segnala Condividi e segnala - permalink - Segnala abuso
 
 

© Italiaonline S.p.A. 2024Direzione e coordinamento di Libero Acquisition S.á r.l.P. IVA 03970540963